Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous saisissons maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De même, je souhaite souligner que nous avons récemment eu l’honneur, à la commission du marché intérieur, de recevoir la visite de Nancy Nord, présidente faisant fonction du Consumer Products Safety Committee, et ce à la suite directe de notre visite à Washington. Cela montre, je pense, que nous saisissons maintenant la dimension politique.

Also, I want to record that we were privileged recently in the Internal Market Committee to have a visit from Nancy Nord, acting chairman of the Consumer Products Safety Committee. That resulted directly from our visit to Washington and it shows, I think, that we are now grasping the political dimension.


De même, je souhaite souligner que nous avons récemment eu l’honneur, à la commission du marché intérieur, de recevoir la visite de Nancy Nord, présidente faisant fonction du Consumer Products Safety Committee , et ce à la suite directe de notre visite à Washington. Cela montre, je pense, que nous saisissons maintenant la dimension politique.

Also, I want to record that we were privileged recently in the Internal Market Committee to have a visit from Nancy Nord, acting chairman of the Consumer Products Safety Committee. That resulted directly from our visit to Washington and it shows, I think, that we are now grasping the political dimension.


C'est une politique qu'on ne peut pas accepter, et c'est pourquoi nous saisissons maintenant la Chambre de cette motion.

This is an unacceptable policy, and that is why we brought this motion before the House.


Nous maintenant que nous discutons des conséquences de cette décision et de ce que nous pouvons faire pour témoigner notre solidarité – et il est dans notre intérêt d’agir dans un esprit de cohésion transatlantique -, nous saisissons toute la complexité du problème.

But now that we are discussing the consequences and what we can do to express solidarity – and our interest here is to act in transatlantic harmony – we, of course, see that the problem is a complex one.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Le vice-président (M. Paul Szabo): L'une des raisons pour lesquelles nous nous saisissons de cela, c'est que ce fonctionnaire n'est pas en mesure de prendre son poste ni d'être rémunéré avant que ces formalités soient remplies et si nous attendons 30 jours, s'il n'y a pas d'intérêt ici.Vous savez, il vaudrait mieux régler la question dès maintenant.

[English] The Vice-Chair (Mr. Paul Szabo): One of the reasons we are considering this is that this civil servant is unable to take up his work and get paid until we address this, and if we wait for thirty days, if there is no interest in here.We might want to dispose of it right now.


Ils font partie d'un système de souvenirs et de mémoire historique qui permettront, j'en suis persuadé, de mener à de meilleures décisions politiques, que ce soit maintenant ou plus tard, et peut-être par des moyens que nous ne saisissons pas encore très bien.

They are a part of a system of historical memory and recollection that will, I am sure, now and into the future, perhaps in ways we will not immediately understand, lead us to better political decisions.


Si nous saisissons maintenant l'occasion qui s'offre à nous, nous pouvons obtenir d'ici trois ans les mêmes résultats que le Massachusetts, la Floride ou la Californie.

If we seize this occasion now, in three years from now we can achieve the results we are seeing in Massachusetts, in Florida and in California.


Je ne dis pas que c’est maintenant ou jamais, mais si nous ne saisissons pas cette chance maintenant, l’élargissement risque d’être considérablement retardé.

I am not saying that it is now or never; however, if we do not seize the opportunity now we risk enlargement’s being substantially delayed.


Les décisions que nous prenons et les opportunités que nous saisissons maintenant pour construire une dimension sociale forte à l'avenir de l'Europe peuvent bien nous suivre pendant longtemps.

The decisions we make now, and the opportunities we take now, to construct a strong social dimension for the future of Europe may well be with us for a long time.




D'autres ont cherché : est nous ici maintenant     nous saisissons maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous saisissons maintenant ->

Date index: 2021-05-18
w