Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «nous sachions vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, exiger la divulgation des ingrédients inertes pour que nous sachions vraiment à quoi on nous expose.

Next, we would like the disclosure of inert gasses so we know what we are being exposed to.


Il importe que nous sachions vraiment ce qui se passe.

That is important for us to know.


Il faut vraiment que nous soyons réalistes dans notre évaluation de la situation, car, même si nous rallions les Américains au principe de l'échange de quotas d'émission, nous aurons encore affaire à toute une série de pays dans le monde, avec lesquels je ne suis pas sûr, personnellement, que nous sachions même comment entamer des négociations.

We really need to be realistic in our assessment of the situation, for even if we succeed in convincing the Americans to join in the emissions trading system we shall still be faced with a list of other countries around the world and I personally am not sure how we are ever going to start talking to them.


Il devrait plutôt présenter à la Chambre des mesures précises pour que nous sachions vraiment quelle est sa position (1105) [Français] M. Gilles Duceppe: Madame la Présidente, on en a fait des propositions spécifiques, encore dans nos discours aujourd'hui.

It should lay the specific measures on the table so we can see where it really stands (1105) [Translation] Mr. Gilles Duceppe: Madam Speaker, we have made lots of specific proposals, still more in our speeches today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une étude indépendante réalisée par quelqu'un qui n'a pas d'intérêt dans ce secteur pour que nous sachions vraiment si l'utilisation du MMT dans les carburants est dangereuse pour la santé et pour les véhicules.

What we need is an independent study from someone who has no vested interest in the outcome at all to decide whether or not the use of MMT in fuels is dangerous to health and damaging to vehicles.


Mais je ne pense pas que nous sachions vraiment quelle est leur exposition aux risques en Extrême-Orient, au Brésil ou dans d'autres pays. Personne ne comprend vraiment, comme je l'ai dit tout à l'heure, quels sont les risques encourus par l'entremise de fonds de couverture, du marché boursier et du marché des instruments dérivés.

But I don't think any of us really know about exposures in the Far East or Brazil or other countries, and I don't think anybody really understands, as I said earlier, the exposures through hedge funds and securities markets, derivative markets.




D'autres ont cherché : nous sachions vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sachions vraiment ->

Date index: 2022-11-15
w