Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous réunissons gens et solutions
Traduction

Vertaling van "nous réunissons aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous réunissons gens et solutions

Bringing People & Solutions Together
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous réunissons aujourd'hui pour étudier le budget à la demande des membres du comité.

We are meeting today to look at the estimates based on a request from members of the committee.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, nous nous réunissons à un moment inhabituel, mais tout de même, la question orale que nous avons soumise aujourd’hui a vu le jour au sein de l’intergroupe «Une âme pour l’Europe».

– (DE) Madam President, Commissioner, we are meeting at an unusual time, but still, the oral question that we put today was born in the ‘A Soul for Europe’ intergroup.


Comme nous l'avons précisé lors de notre dernière réunion, nous nous réunissons aujourd'hui pour effectuer l'étude article par article du projet de loi C-3, Loi concernant les ponts et tunnels internationaux et modifiant une loi en conséquence.

As stated at our last committee meeting, we're here today for clause-by-clause consideration of Bill C-3, An Act respecting international bridges and tunnels and making a consequential amendment to another Act.


Aujourd'hui, alors que nous nous réunissons exceptionnellement en session plénière à Bruxelles, nous avons l'opportunité d'envoyer un message qui sera accueilli à bras ouverts par les citoyens européens: commençons à discuter d'un siège unique du Parlement européen à Bruxelles.

Today, since we are holding the plenary in Brussels, by way of exception, we have an opportunity to send a signal which will be greatly welcomed by European citizens: let us start talking about having a single headquarters of the European Parliament in Brussels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On demande également que vous vous approchiez du Bureau afin d'en discuter avec vous (1220) [Traduction] Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, nous nous réunissons aujourd'hui en cette occasion solennelle mais également propre à la célébration pour rendre hommage à une femme vraiment extraordinaire que les Canadiens aimaient beaucoup.

You are also requested to approach the table so that this may be discussed with you (1220) [English] Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, it is with a sense of solemnity but also of celebration that we gather together to pay tribute to a truly extraordinary woman who was much loved by Canadians.


- (EN) Monsieur le Président, au moment où nous nous réunissons pour parler de la situation dans l’ensemble du Moyen-Orient aujourd’hui, la tension règne dans la région - et l’on comprend pourquoi.

Mr President, as we meet to discuss the situation throughout the Middle East today, tensions in the region are high – and understandably so.


Après de longues discussions, dans lesquelles ce Parlement a joué un rôle très constructif, nous nous réunissons aujourd'hui pour nous pencher sur ce qui constituera, je l'espère, un compromis équilibré.

After long discussions, in which this Parliament played a very constructive role, we are meeting today to consider what I hope will be a balanced compromise.


- (EN) Madame la Présidente, à la suite du débat très constructif qui s'est tenu hier, nous nous réunissons aujourd'hui à l'occasion du vote du Parlement sur cette directive qui constituera la pierre de touche dans l'établissement d'un cadre juridique harmonisé en matière de droit d'auteur dans l'environnement numérique.

– Madam President, following yesterday's constructive debate, we meet today for Parliament to vote on this directive which will be a cornerstone in the establishment of a harmonised legal framework on copyright in the digital environment.


C'est en vain que les francophones s'étaient tournés vers cette Chambre même où nous nous réunissons aujourd'hui, vers la Chambre des communes et vers le gouvernement fédéral, vers les institutions dans lesquelles ils avaient placé tant de confiance.

In vain did the French-speaking people look to this very chamber in which we are meeting today, to the House of Commons and the federal government, to those institutions in which they had reposed such faith.


Au moment où nous nous réunissons aujourd'hui, il reste moins d'un an avant la création du Nunavut.

As we meet today, the creation of Nunavut is less than a year away.




Anderen hebben gezocht naar : nous réunissons gens et solutions     nous réunissons aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réunissons aujourd ->

Date index: 2023-03-07
w