Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous réservant cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que nous réserve l'avenir? - Soins de santé, santé et médecine

What Does the Future Hold? - Health Care, Health and Medicine


Tendances de consommation alimentaire que nous réservent les années 1990

Consumer food trends for the 1990's


Cohésion sociale et mondialisation de l'économie : ce que l'avenir nous réserve

Societal Cohesion and the Globalising Economy: What Does the Future Hold?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai dit plus tôt, nous ne pouvons pas sous-estimer la complexité de cette situation, et personne ne peut dire ce que l'avenir nous réserve. Cependant, il devient de plus en plus évident que recourir à la violence n'est pas la solution à retenir pour mettre fin à ces actes de violence.

As I said earlier, we cannot underestimate how complicated this situation is, and no one can say what the future will bring, but it is becoming increasingly clear that in this case, more violence will not suppress the violence.


En outre, l'année dernière, nous avons adopté la nouvelle réglementation en matière de prospectus, qui permettra un accès plus aisé aux marchés boursiers, en particulier pour les PME. Cependant, l'appui sans réserve et constant du Parlement européen, des États membres et de tous les acteurs du marché sera primordial pour assurer le succès de l'UMC.

Moreover, last year we agreed on the new Prospectus regime that will allow easier access to public markets especially for SMEs. However, for the CMU to succeed, the full and constant support of the European Parliament, Member States and all market participants is paramount.


M. Gar Knutson: Je suis d'accord avec l'opposition pour demander que nous ne nous réunissions pas l'après-midi, tout en nous réservant cependant la possibilité de nous réunir demain soir sans se fixer d'heure limite.

Mr. Gar Knutson: I would agree with the opposition's request that we don't meet in the afternoon, with a standby meeting in the evening without a predetermined ending time.


Nous sommes réservés cependant à l'égard de la réaffirmation de l'appel traditionnel - d'ailleurs discret dans le rapport Bösch - en faveur de l'institution d'un procureur européen.

We have reservations, however, with regard to repeating the longstanding demand – which is, in fact, discreet in the Bösch report – for the creation of a European public prosecutor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons qu'approuver cette proposition, avec des réserves cependant sur la forme.

We can only approve that proposal, although we have reservations regarding its form.


Nous ne pouvons qu'approuver cette proposition, avec des réserves cependant sur la forme.

We can only approve that proposal, although we have reservations regarding its form.


Cependant, le cas du Prestige, comme celui de l'Erika il y a quelques années, doit nous faire réfléchir sur l'efficacité des moyens de prévention dont nous disposons et sur les défis que l'avenir nous réserve.

Nevertheless, the Prestige case, like the Erika three years earlier, must make us think about the means of prevention at our disposal and the challenges of the future.


Je voterai cependant pour la réserve de performance, comme cela s'appelle, car je pense qu'il est nécessaire que nous recevions, à ce stade, encore quelques informations supplémentaires. Et en ce qui me concerne, ces informations devront traiter des conditions précises de la retraite anticipée et des conséquences pour l'effectif en personnel si, en 2004, et peut-être même déjà en 2003, nous accueillons des fonctionnaires provenant des pays d'Europe Centrale et d'Europe de l'Est.

I, however, will vote in favour of the so-called performance reserve, for I believe that it is necessary that, at this stage, we obtain some more information, and in my view, that information should detail the conditions of early retirement and the consequences for staffing levels if some time in 2004, or maybe earlier in 2003, we will be recruiting officials from Central and Eastern European countries.


Cependant Berlin nous réserve toujours des surprises et je tiens tout d'abord Madame le Ministre à vous souhaiter bonheur et réussite dans vos nouvelles fonctions.

But Berlin is always full of surprises and so first I would like to wish you, Minister Künast, good luck and every success in your new office.


Cependant, les cultures sur terres arables à des fins non alimentaires sont autorisées; - nous ne souhaitons pas que les agriculteurs réservent des terres pauvres pour les geler; ainsi, le régime de gel est inapplicable s'il ne se rapporte pas à des terres qui ont été exploitées par le même agriculteur pendant au moins deux années (La Commission a indiqué aux Etats membres qu'ils devaient prévoir des exceptions raisonnables à cette règle, par exemple lorsqu'une exploitat ...[+++]

However cultivation of crops for non-food is allowed. - we do not want farmers to take on poor quality land just to set it aside, so set aside doesn't count unless it is on fields which have been farmed by the same farmer for at least two years (The Commission has told Member states that they should make sensible exceptions to this rule, for example where a farm has just been inherited); - rotating set-aside doesn't count unless the land lies fallow for at least the period from, 15 January to the end of August.




D'autres ont cherché : nous réservant cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réservant cependant ->

Date index: 2023-12-16
w