Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Traduction de «nous réclamons également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous y faisons l'historique des accords commerciaux canadiens et demandons l'abrogation de l'accord de libre-échange avec les États-Unis. Nous réclamons également l'abrogation de l'ALENA, le retrait immédiat des services et des négociations avec l'OMC, le retrait du Canada de toute négociation future concernant la ZLEA, et nous préconisons que le Canada n'entreprenne plus jamais de négociations semblables à celles de l'AMI qui ont échoué.

It outlines some of the history of Canadian trade agreements and calls for the abrogation of the free trade agreement with the U.S. It also calls for the abrogation of NAFTA, the immediate withdrawal of service and negotiations within the WTO, the withdrawal of Canada from future negotiations on the FTAA, and Canada never to enter into negotiations similar to those of the failed MAI again.


Outre l’engagement que nous exigeons en faveur de la subsidiarité, nous réclamons également une plus grande sécurité juridique là où les services d’intérêt général ne sont pas en conformité avec la législation européenne en matière de concurrence, notamment en ce qui concerne la législation qui régit les subventions, les partenariats public-privé, de même qu’une définition des termes.

While demanding a commitment to subsidiarity, we also call for greater legal certainty where services of general interest are in conflict with European competition law, namely with regard to the law on subsidies, public-private partnerships, and, indeed, the definition of terms.


Nous réclamons également que la vérificatrice générale bénéficie de pouvoirs accrus afin qu'elle puisse examiner d'autres aspects de l'administration gouvernementale qui se trouvent complètement dans l'ombre, par exemple les fondations.

We also call for the Auditor General to have a broader and more accountable ability to look into other aspects of government that are completely hidden, areas such as foundations.


Il va sans dire qu’il s’agit d’un délicat numéro d’équilibriste. D’un côté, il importe de protéger le public contre la grande criminalité, le terrorisme et l’immigration illégale - et nous attendons que des mesures concrètes soient prises à ce sujet. De l’autre, lorsqu’il s’agit d’immigration, nous réclamons également le respect de la dignité humaine et l’adoption de mesures humaines pour remédier à ce problème.

This, of course, is a delicate balancing act – on the one hand, there is the public’s need for protection against serious crime, against terrorism, against illegal immigration, and we expect specific measures to be taken on this, but, on the other hand, when it comes to immigration, we also expect respect for human dignity and a search for humane measures to deal with illegal immigration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, nous réclamons également que la ministre se comporte conformément aux principes de l'éthique et de la responsabilité ministérielle.

Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, we are also calling for ethical behaviour from the minister and ministerial accountability.


Nous demandons dès lors la mise en place de mécanismes de contrôle indépendants, efficaces, transparents et spécialisés, intégrant tous les aspects juridiques, sociaux, culturels et économiques, ainsi qu’une plus grande transparence non seulement pour promouvoir la concurrence, mais aussi dans l’intérêt de l’ensemble des titulaires de droits, des utilisateurs et des consommateurs. Nous réclamons également une obligation d’information de la part des sociétés de gestion collective, mais aussi des utilisateurs.

We therefore call for independent, efficient, transparent and expert control mechanisms incorporating all aspects, legal, social, cultural and economic aspects, greater transparency not only to promote competition, of course, but also to benefit all right-holders, all user groups and all consumers, and a duty, not only on collecting societies but also on users, to provide information.


Nous réclamons également la création d'une zone de prospérité commune au moyen du renforcement des marchés régionaux à l'horizon 2010.

We are also requesting the creation of an area of shared prosperity through the strengthening of regional markets between now and the year 2010.


Je sais que les États membres sont sollicités et que davantage d'actions seront réalisées à l'intérieur du cadre juridique actuel, mais nous réclamons également une gestion plus flexible des possibilités disponibles à ce jour.

I realise that we are making demands on the Member States and that a bit more will be done within the existing legal framework, but we also want a more flexible approach than is possible at present.


Je tiens à souligner qu'à leur réunion, les ministres de l'Environnement ont reconnu à l'unanimité qu'il était nécessaire de sensibiliser à cette question les institutions internationales, en particulier le FMI et la Banque mondiale. Tandis que les ministres des Finances exigent plus de transparence, nous réclamons également plus de transparence, sur le plan de l'environnement, et demandons au FMI et à la Banque mondiale de tenir davantage compte du développement durable au moment d'octroyer des prêts.

I want to underscore the consensus at the G-7 environment ministers meeting that in the review of international institutions, in particular the IMF and the World Bank as the ministers of finance are calling for more transparency so we are very specifically calling for more environmental transparency and more recognition of the fact that sustainability and sustainable development must be a very key part of any decision making on lending practices of the IMF and any practices of the World Bank.


Nous réclamons également un contrôle du Parlement.

We are also calling for parliamentary control—




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     nous réclamons également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réclamons également ->

Date index: 2025-07-11
w