Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous réclamons davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, nous réclamons davantage de rigueur, de vigilance et de précaution parce que ce parti-là et ce ministre-là ont la réputation de proposer des projets de loi bâclés qui n'ont pas fait l'objet d'un examen et d'une analyse convenables.

Mr. Speaker, one of the reasons we argue for more scrutiny, oversight and due diligence is the fact that the particular party and particular minister have a reputation now of launching bills that are half-baked and that have not been given the oversight and scrutiny they deserve.


Il nous arrive d'être concernés, mais d'une manière générale, nous ne réclamons pas davantage de fonds dans ces secteurs.

Sometimes we're one of them, but we generally aren't out asking for more funds in those areas—


Par conséquent, nous réclamons davantage de sensibilisation et de recherche et le développement d’une politique plus innovante.

What we are calling for is therefore more awareness and research, and more innovative policy development.


En cette journée où nous évoquons le souvenir des victimes de cette catastrophe, nous réclamons davantage d'aide pour les habitants de Bhopal, qui doivent vivre avec les effets à long terme de cette tragédie.

The poisonous fumes contaminated Bhopal's soil and groundwater, leading to cancer and birth defects. Today we not only remember the victims, but also urge for more aid to the residents who must live with the lingering effects of this tragedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réclamons davantage de cohérence de la part des institutions européennes et des États membres entre ce qui a été dit et ce qui a été fait.

We request coherence between statements and acts from the European institutions and member states.


La question de l’itinérance internationale est essentielle: nous nous félicitons de ce que font la Commission et le groupe des régulateurs européens, mais nous réclamons davantage, et c’est précisé dans notre document adressé à la Commission concernant en particulier l’itinérance internationale.

The question of roaming is crucial: we appreciate what the Commission and the European Regulators Group are doing but we ask for something more, which appears in our document to the Commission specifically on roaming.


Deuxièmement, si nous réclamons davantage de fonds, nous devons veiller à ce qu’ils soient affectés de la manière la plus efficace possible.

Secondly, if we ask for more money we must see to it that these funds are put to the best possible use.


Deuxièmement, nous réclamons davantage de cohérence. La cohérence entre la politique régionale d’un côté, et en particulier la politique agricole commune de l’autre.

My second point is that we seek greater coherence – between regional policy on the one hand and, in particular, the common agricultural policy on the other.


Je tiens à souligner qu'à leur réunion, les ministres de l'Environnement ont reconnu à l'unanimité qu'il était nécessaire de sensibiliser à cette question les institutions internationales, en particulier le FMI et la Banque mondiale. Tandis que les ministres des Finances exigent plus de transparence, nous réclamons également plus de transparence, sur le plan de l'environnement, et demandons au FMI et à la Banque mondiale de tenir davantage compte du développement durable au moment d'octroyer des prêts.

I want to underscore the consensus at the G-7 environment ministers meeting that in the review of international institutions, in particular the IMF and the World Bank as the ministers of finance are calling for more transparency so we are very specifically calling for more environmental transparency and more recognition of the fact that sustainability and sustainable development must be a very key part of any decision making on lending practices of the IMF and any practices of the World Bank.


Nous offrons une aide et un soutien directs aux victimes de partout au pays, et nous réclamons davantage de services et de droits pour les victimes d'actes criminels et une sécurité publique accrue.

We provide direct assistance and support to victims across the country, as well as advocating for more services and rights for crime victims and for increased public safety.




Anderen hebben gezocht naar : nous réclamons davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réclamons davantage ->

Date index: 2021-04-30
w