Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous réagissons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Donc j'ai peur que nous ne préparions la voie pour un système canadien appartenant à des étrangers si nous ne sommes pas très vigilants dans la façon dont nous réagissons aux perceptions, plutôt qu'à la réalité, du marché actuel.

So I'm concerned that we may be planting the seeds for a foreign-owned Canadian banking system, if we're not very careful in responding to perceptions, as opposed to the realities, of the current marketplace.


Une fois que nous recevons l'argent, nous réagissons en créant un programme comme Go-Girls, qui est réservé aux filles; il s'agit donc un peu d'un subterfuge.

After we receive the funding, we turn around and do a program like Go-Girls where we include only girls, so there is a bit of subterfuge involved.


Je pense donc que nous réagissons de façon exagérée à une impression fausse de la part du public.

So I think we're over-responding to a mis-impression on the part of the public.


Nous critiquons, nous réagissons; mais travaillons donc aussi avec la Russie en la traitant d’égal à égal et comme un partenaire potentiellement stratégique et contribuons aux solutions proposées au sommet de novembre.

We criticise and we react but let us also work with Russia as an equal and potentially a strategic partner and let us contribute proposed solutions at the summit in November.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous réagissons donc vigoureusement à ces actes, tout en considérant comme très important de coopérer avec les forces démocratiques que compte la Russie, et avec le nouveau gouvernement.

We would therefore react vigorously to these atrocities, but we also see it as very important to cooperate with democratic forces in Russia and with the new government.


Nous réagissons donc vigoureusement à ces actes, tout en considérant comme très important de coopérer avec les forces démocratiques que compte la Russie, et avec le nouveau gouvernement.

We would therefore react vigorously to these atrocities, but we also see it as very important to cooperate with democratic forces in Russia and with the new government.


Nous réagissons donc aux coûts, et le fait que nous n'exploitions pas le consommateur est un autre argument en notre faveur.

And so we react to the costs, and we feel it's another feather for our system that we're not gouging the consumers.


Donc, avec toute cette question que nous débattons ici, un ordre de renvoi de la Chambre qui n'a été voté que par 15 personnes et le fait que c'est maintenant l'opposition qui fait des propositions auxquelles nous réagissons, moi je vous dis que ça ne peut pas marcher.

So with this whole thing that we're sitting here debating, a referral from the House that had 15 people in there voting, and now the opposition giving us lines that we're reacting to, I am here to tell you it is not workable.




D'autres ont cherché : nous réagissons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous réagissons donc ->

Date index: 2023-01-17
w