La rapporteure a préféré ne pas se concentrer sur la création d'une nouvelle définition du "consommateur vulnérable", étant donné que le Parlement s'en est déjà chargé par le passé et que nous risquerions de créer un concept du consommateur vulnérable trop vague ou trop précis, qui manquerait de la flexibilité nécessaire pour s'adapter aux différents cas de vulnérabilité.
The rapporteur h
as preferred not to focus on forging a new defini
tion of ‘vulnerable consumer’, since the Parliament has already previously completed this process, and because we run the
risk of creating a concept of ‘vulnerable consumer’ that is too
vague or too specific and lacks the necessary flexibility to adapt to the
various vulnerable ...[+++]situations.