Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous restons encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit des résultats positifs des principales entreprises européennes dans les secteurs industriels importants, tels que l’industrie automobile, nous restons encore trop faibles dans les secteurs de la haute technologie, tels que les biotechnologies et les logiciels».

Despite the positive results of top EU companies in important industrial sectors such as automobiles, we are still too weak in high tech sectors such as biotechnology and software".


Nous restons en bonne voie de parvenir à un accord de commerce et d’investissement ambitieux qui stimulera nos économies, générera de la croissance et, plus important encore, créera des emplois tant pour les Européens que pour les Américains, à une époque où cela est particulièrement nécessaire».

We remain on track to deliver an ambitious trade and investment deal which will boost our economies, deliver growth and, more importantly, create jobs for both Europeans and Americans at a time when they're most needed".


Si nous restons déterminés à renforcer encore le système commercial multilatéral, notre priorité immédiate doit aller au programme d'échanges commerciaux bilatéraux, qui offre à l'Union des perspectives intéressantes pour les prochains mois.

While we remain committed to further developing the multilateral trading system, our immediate focus has to be on our bilateral trade agenda, which offers the Union interesting prospects over the coming months.


En ce moment même, les étudiants de Saada se sont barricadés dans leur campus, là encore entourés par les forces de police, et nous restons silencieux.

Right now, students in Saada are barricaded inside their campus, where they are still surrounded by the police, and we remain silent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère qu'elle ne sera pas longue, car nous restons encore deux jours.

It's our first day here. I hope it's not going to be a long one, because we have two more days here after this one.


C’est la raison pour laquelle - et le commissaire en a déjà parlé, mais je voudrais insister encore une fois sur ce point - nous restons très attachés à la règle du joueur local introduite par l’UEFA pour les joueurs formés localement.

This is why we, as the Commissioner already referred to, and I should like to underline this point once again, remain fully committed to the home-grown rule which the UEFA introduced for locally trained players.


Si nous restons passifs, nous serons confrontés l’année prochaine à des problèmes plus aigus encore.

If we remain passive, we will be facing even greater problems next year.


Or, même si le capital-investissement européen connaît une croissance rapide, nous restons encore bien en deçà des États-Unis.

Although European venture capital has grown rapidly, we still remain considerably behind the US.


(1115) Si nous disons seulement non, nous restons en dehors de cela, ou encore si nous nous y engageons de près et participons à la structure de commandement, dans laquelle de ces situations sommes-nous le plus susceptibles de pouvoir maintenir les débris à l'écart du Canada?

(1115) In a situation where we just say no, we are out of it, or in the other situation where we are closely involved and actually become involved in the command structure, in which situation are we more likely to be able to keep debris away from Canada?


Alors, peut-être, ce que nous devons faire, c'est chercher de sortir de ce rôle d'observateurs : tentons de faire tout pour éviter les interventions militaires et ne restons pas simplement là, à assister aux erreurs des autres, avec le risque de produire, encore une fois, non pas l'Europe de Churchill mais l'Europe de Chamberlain, avec le risque de nous placer, encore une fois, dans l'incapacité d'intervenir à cause de notre incapa ...[+++]

Well then, it may be that what we have to do is endeavour to cast off our role of observer: we must do everything we can to avoid military action rather than just sitting here watching others make mistakes, running the risk, once again, that Europe will become not the Europe of Churchill but the Europe of Chamberlain, the risk that we will find ourselves once again in a position of impotence and inertia where we lack institutional and even maybe military resources and instruments and are thus unable to take any action.




Anderen hebben gezocht naar : nous restons encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous restons encore ->

Date index: 2022-01-17
w