Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "nous restons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous restons donc vigilants, nous veillons à ce que les autres pays du monde appliquent pleinement les dispositions de l'OMC et respectent leurs obligations, et, si nécessaire, nous faisons appel au processus de règlement des différends.

So we are vigilant today in promoting full implementation by other countries around the world in living up to their WTO obligations, and if necessary, using the dispute settlement procedures where we have to.


Nous sommes ici pour traiter du transport des marchandises dangereuses; restons donc sur le sujet.

We are here to talk about the transportation of dangerous goods, so let's go there.


Nous restons donc assez démunis pour évaluer la capacité de nos sanctions à résoudre des crises et à promouvoir les droits de l'homme.

We therefore remain rather powerless to evaluate the ability of our sanctions to solve crises and promote human rights.


Nous sommes aujourd’hui dans la phase d’ébauche de ce mécanisme: restons donc en alerte et prudents.

We are today at the preliminary stage of this mechanism: we must therefore remain alert and prudent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous restons donc confrontés à l’héritage du passé et à la situation actuelle, et je me pose un certain nombre de questions à cet égard.

We are, indeed, left with the situation from the past and present, something about which I have quite a few questions.


Nous restons donc convaincus que les paroles seront suivies par des actes.

We therefore remain confident that words will be followed up by action.


[Français] Nous restons donc opposés à toute action unilatérale de l'une ou l'autre partie, qui pourrait provoquer une escalade de la tension, ce qui aurait des répercussions négatives sur la stabilité et la prospérité de la région.

[Translation] So, we remain opposed to unilateral action of any kind by either party which could cause tensions to escalate, which would in turn have a negative impact on the region's stability and prosperity.


Nous restons donc avec la disposition de non-dérogation énoncée aux termes du projet de loi C-33, que l'on propose maintenant de supprimer.

We are left with the non-derogation clause as outlined in Bill C-33 which is now being proposed for deletion.


Restons donc fidèles à la ligne de conduite que nous nous sommes fixée jusqu’à présent et attendons de voir, tranquillement et sans réactions hâtives, en nous en tenant à ce que nous avons décidé si sagement au Parlement - et, j’ajouterais, à une majorité écrasante - dans la directive sur le commerce électronique : norme minimum opt-out, possibilité opt-in pour les États membres et observation des deux procédures.

Let us remain faithful to our original approach, without drawing any hasty conclusions, and wait for the outcomes of this House’s wise decision – which was adopted with an overwhelming majority – on the e-Commerce Directive: opt-out as a minimum standard, and the option of opt-in for Member States, with monitoring of the two approaches.


Nous restons donc ouverts aux suggestions et à la discussion.

At the Commission, we remain open to further suggestions and discussions.




Anderen hebben gezocht naar : nous restons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous restons donc ->

Date index: 2025-02-05
w