Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous reste approximativement huit " (Frans → Engels) :

Cette phase de planification a pris fin en mars de l'année dernière, et l'équipe de mise en oeuvre compte maintenant un effectif maximal d'environ 90 personnes, dont approximativement huit représentants de l'industrie à qui nous avons demandé de nous aider à mettre en oeuvre cette réforme.

That planning phase was completed in March last year, and the implementation team is now up to full strength of about ninety, including, incidentally, about eight industry representatives we brought in to help us implement the change.


Nous avons avec nous le greffier, M. Marleau, et il nous reste approximativement dix minutes pour examiner ses recommandations.

We have the clerk here, Mr. Marleau, and we have approximately ten minutes to deal with the recommendations he's provided to us.


De nombreux autres députés veulent prendre la parole et il ne nous reste que huit minutes environ.

There are still many members rising, and we are now down to about eight minutes.


Il y en a approximativement huit. En fait, nous osons dire que les fabricants des boissons alcooliques sont l'industrie la plus réglementée au Canada et ce, tant au niveau fédéral qu'au niveau provincial.

In fact, we would say that alcohol manufacturers are the most heavily regulated industry in Canada at both the federal and provincial levels.


- Chers collègues, nous nous trouvons en plein débat et il nous reste approximativement huit minutes, déclaration du commissaire incluse.

Colleagues, we are in the middle of a debate and have approximately another eight minutes left, including the Commissioner’s statement.


Deux ans ont passé depuis Lisbonne et il ne reste que huit ans jusqu’à 2010, année où nous devons être l’économie fondée sur la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde.

We are already two years past Lisbon, there are only eight more years to 2010 when we are to be the most competitive and dynamic knowledge-based economy in the world.


C’est parfaitement compréhensible, mais nous pensons qu’une petite partie de ces postes - 25 sur approximativement 270 postes - devrait être inscrite en réserve dans la mesure où nous voudrions savoir de manière plus claire ce qui a été réellement réalisé au cours du processus de réforme et ce qui reste encore à faire.

We fully understand that, but we think that a small number – 25 out of 270 or so posts – should be located there because we would like to have a clearer definition of what has actually been achieved in the reform process and what still needs to be done.


Pour essayer brièvement d’expliquer à combien de choses la présidence a dû s’atteler, je vais vous dire ce que nous avons fait: nous avons tenu 42 réunions avec les représentants gouvernementaux des pays de l’Union et des pays candidats; nous avons mis fin à de vieux contentieux qu’aucune présidence précédente n’était parvenue à régler; nous avons présidé 26 réunions du Conseil de ministres, en y ajoutant tout le travail que l’on attend du président en exercice du Conseil en personne dans la préparation de ces Conseils européens dans les divers secteurs et dans la coordination de ces Conseils; nous avons adopté 17 règlements et direct ...[+++]

Just to try to explain how many things a Presidency has to do, I will tell you what we have done: we have held over 42 meetings with government representatives of Community countries and candidate countries; we have ended several old disputes which no previous Presidency had resolved; we have chaired 26 Ministerial Council meetings, along with all the work also required from the President-in-Office personally in preparing for these European Councils in the various sectors and in coordinating the Councils themselves; we have adopted 17 regulations and directives; we have c ...[+++]


- (IT) Monsieur le Président, il ne manque que huit ratifications pour que le traité sur la Cour pénale internationale entre en vigueur, mais il reste divers problèmes à résoudre avant que la Cour ne devienne l'instrument de justice internationale et de lutte contre l'impunité que nous voulons qu'elle soit.

– (IT) Mr President, only another eight ratifications are needed for the International Criminal Court Treaty to enter into force, but there are a number of problems to be resolved before the Court can become that instrument of international justice and the fight against impunity that we want it to be.


C'est ce que nous faisons, et cela risque d'avoir des répercussions sur les générations futures. La présidente suppléante (Mme Maheu): La parole est au député de Wellington-Grey-Dufferin-Simcoe. Je rappelle au député qu'il ne reste que huit minutes.

The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I remind the next member that we have only eight minutes left.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous reste approximativement huit ->

Date index: 2024-11-23
w