Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous lui rendons hommage
Traduction

Vertaling van "nous rendons parfaitement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne dis pas que nous sommes parfaitement à jour sur ce plan, mais nous faisons des efforts considérables, parce que nous nous rendons compte que si un fermier est vigilant, il peut nous prémunir contre beaucoup de problèmes éventuels, ce qu'il ne peut faire s'il ignore le problème.

I'm not saying that we are perfectly up to date in that regard, but we are working hard, because we realize that if a single farmer is vigilant, he can prevent eventual problems from developing, which would otherwise not be possible if he was not aware of the problems.


Bien que nous soyons très fiers de notre pays et de nos réalisations quand nous formons le gouvernement, une fois dans l'opposition nous nous rendons parfaitement compte que notre mission la plus immédiate est de constituer une opposition efficace et assidue au gouvernement.

Although we take great pride in our country and in our accomplishments while in government, we fully realize that our immediate task is to provide a diligent and effective opposition to the government.


En outre, nous appliquons bien souvent des sanctions qui sont parfaitement inefficaces, elles aussi, faute de cibler les responsables capables de changer les choses. En revanche, elles sont, comme dans le cas présent, dirigées contre le peuple birman, dont nous rendons la vie encore plus misérable.

Also, we are used to applying sanctions, which are also totally ineffective, because they are not directed at those who are responsible for really changing things, but are, as in this case, directed at the ordinary people of Burma, whose lives we are making even more miserable.


Or, que ceci soit bien clair : nous nous rendons parfaitement compte de la difficulté de la situation, du moment tragique que nous traversons, mais nous nous rendons également compte de l'importance énorme qu'il y a à maintenir une politique équilibrée qui tienne compte de toutes les circonstances, de la nécessité de tenir en haute considération les travaux des Nations unies, du fait que la nouvelle politique exige véritablement des institutions internationales plus fortes et soutenues par tous, et l'Europe à cet égard a un rôle irremplaçable.

I want to make it quite clear that we are fully aware of the difficulty of the situation, of the tragic events taking place, but we are also aware of the huge importance of maintaining a balanced approach which takes all the factors into account, of the need to give maximum consideration to the work of the United Nations, of the fact that the new strategy genuinely calls for stronger, universally supported international institutions, with regard to which Europe’s role is indispensable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous rendons parfaitement compte de la nature de ces difficultés.

We are fully aware of the nature of these difficulties.


Je tiens à mentionner le fait qu’aujourd’hui nous rendons hommage aux victimes juives d’Auschwitz et aux autres victimes, mais il faudrait noter en caractères gras que les handicapés y étaient du début à la fin et qu’ils ont été tués uniquement parce qu’ils n’étaient pas parfaits, ce qui était l’objectif avoué d’Hitler.

I would like to place on record that on this day we reverently honour the Jewish victims of Auschwitz and the other victims, but it should be put in very bold letters that the disabled were there from beginning to end and were killed for no other reason than that they were not perfect, which is what Hitler’s Reich was looking for.


[Traduction] L'hon. Anne McLellan (ministre des Ressources naturelles): Monsieur le Président, je tiens à faire savoir au député que mon collègue, le ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), et moi nous rendons parfaitement compte de l'importance des forêts et de la gestion des boisés privés dans l'est du Québec.

[English] Hon. Anne McLellan (Minister of Natural Resources): Mr. Speaker, let me reassure the hon. member that I and my colleague responsible for regional development in Quebec fully appreciate the importance of forestry and the management of private woodlots in eastern Quebec.


Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, à en juger par les observations du député réformiste, on pourrait croire que nous ouvrons les portes des prisons et que nous libérons les détenus partout dans le pays pour qu'ils commettent des meurtres et sèment la destruction, alors qu'en fait nous resserrons le régime, nous le rendons plus rigoureux et nous nous préoccupons davantage de la protection des Canadiens (1725) Je présume que si les députés du Parti réformiste avaient rédigé ce projet de loi, ...[+++]

Ms. Marlene Catterall (Ottawa West, Lib.): Mr. Speaker, from the comments I have heard from the Reform member, one would think we were opening up the prison gates and letting the prisoners go free all over the country to commit murder and mayhem. What we are doing is tightening up the system, toughening up the system, having more concern for the protection of Canadians (1725 ) I suppose if the Reform Party members were writing this bill it would be perfect and another crime would never be committed in Canada.


Nous nous rendons parfaitement compte qu'il est extrêmement important d'assurer la prospérité à long terme de l'agriculture au Canada, et que cela commence par les recherches qui sont effectuées dans de nombreux excellents établissements d'enseignement au Canada.

We absolutely recognize the fundamental importance to Canadian agriculture's continued prosperity, and that it really does start with the research that takes place at many of Canada's fine institutions.




Anderen hebben gezocht naar : nous lui rendons hommage     nous rendons parfaitement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rendons parfaitement ->

Date index: 2025-02-09
w