Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous rencontrons fréquemment » (Français → Anglais) :

Oui, nous rencontrons fréquemment les conseillers, particulièrement au cours d'une année où nous faisons ce genre de travail.

Yes, we meet frequently with the advisers, particularly in a year when we are doing this kind of work.


Nous avons également jugé bon de souligner certains aspects purement techniques du règlement de sorte que toutes les catégories à risque et tous les cas possibles soient pris en considération, dans le but d'écarter, autant que possible, les doutes et mauvaises interprétations que nous rencontrons fréquemment.

We also considered it appropriate to review certain aspects of the regulation's technical provisions, so that they cover all risk categories and all eventualities, with a view to reducing as far as possible the potential for ambiguity and misinterpretation.


Cependant, sur cette route, nous rencontrons fréquemment des obstacles qui exigent des adaptations et des améliorations.

However, along this road, we frequently encounter obstacles that require adjustments and improvements.


Cependant, sur cette route, nous rencontrons fréquemment des obstacles qui exigent des adaptations et des améliorations.

However, along this road, we frequently encounter obstacles that require adjustments and improvements.


- (PL) Monsieur le Président, le rapport que nous examinons ce soir a des implications importantes pour les citoyens de l’Union européenne dans la mesure où il concerne la lutte contre toutes les formes de discrimination, problème que nous rencontrons encore fréquemment en ce XXIe siècle, y compris dans des pays qui ont un très haut niveau de prospérité économique.

– (PL) Mr President, the report we are discussing this evening has significant implications for the citizens of the European Union, as it concerns the fight against all kinds of discrimination, which is something we still commonly encounter even now in the 21st century and in countries that are highly developed economically.


Comme nous le savons tous, nous rencontrons ce genre de situations hostiles assez fréquemment.

As we all know, we face such hostile situations fairly frequently.


Nous rencontrons fréquemment ce problème, parce que nous avons beaucoup de détachements dans le Nord où les soldats sont déployés pour une période de trois ans.

Frequently we have this problem, because we have a lot of detachments in the north where they're deployed for three years.


Nous gardons le contact, et nous nous rencontrons fréquemment à l'occasion de conférences et de réunions.

We keep in touch with each other, frequently run into each other at conferences and meetings.


À l'échelle régionale — nous avons six bureaux régionaux —, nous rencontrons fréquemment les dirigeants des communautés.

At the regional level — we have six regional offices — we are quite active in talking to community leaders.


Ils ne nous appellent pas chaque semaine pour avoir notre avis, mais nous rencontrons fréquemment les fonctionnaires d'Environnement Canada.

They do not call once a week to get our opinions, but we do meet frequently with Environment Canada officials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rencontrons fréquemment ->

Date index: 2023-03-21
w