Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous regardent seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prendre soin de la santé - Un regard neuf sur ce qui nous tient en santé

Nurturing Health - A New Understanding of What Makes People Healthy


La santé, ça nous regarde «Un nouvelle initiative du Manitoba en matière de santé mentale»

Partners for Health A New Partnership for Mental Health in Manitoba


La santé, ça nous regarde «Un tournant dans la promotion de la santé au Manitoba»

Partners for Health A New Direction to the Promotion of Health in Manitoba
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Jay Hill: Monsieur le Président, je demande au député, par votre intermédiaire—et ceux qui nous regardent seront en mesure de juger—si ces propos semblent sortir de la bouche de quelqu'un qui est allé en Colombie-Britannique pour assister à ces cinq audiences pendant cinq jours d'affilée dans l'intention d'écouter les habitants de la Colombie-Britannique avec une grande ouverture d'esprit.

Mr. Jay Hill: Mr. Speaker, I ask the hon. member through you—and obviously the viewing public will make this judgment—if that sounds like someone who went out to British Columbia for those five hearings on five consecutive days with the intent of listening to British Columbians with an open mind.


Des parlementaires canadiens seront jumelés à des prisonniers politiques iraniens afin que ces derniers sachent qu'ils ne sont pas seuls, que nous sommes solidaires, que le monde entier les regarde et que nous lutterons sans relâche pour leur défense.

Canadian parliamentarians will be paired with Iranian political prisoners to let them know that they are not alone, we stand in solidarity with them, the whole world is watching and we will be relentless in our advocacy of their case and cause.


Nous voulions que la Charte canadienne des droits et libertés serve de modèle. Les Canadiens qui nous regardent ou qui nous suivent seront intéressés de savoir que la Charte canadienne des droits et libertés est aujourd'hui le document le plus utilisé dans le monde pour renforcer le principe de la primauté du droit au moment de modifier ou de consolider une constitution.

For Canadians who are watching or following, the Canadian Charter of Rights and Freedoms is now the number one document used in the world for strengthening the rule of law for helping to amend and strengthen constitutions all over the world.


Nous estimons que c’est aussi un facteur déterminant dans la perception de la Chine par la population internationale, et ce sera le cas en particulier l’année prochaine, avant les jeux olympiques, quand tous les regards seront tournés vers la Chine.

This is also, we think, a very important factor for how the international public views China, particularly next year in the run-up to the Olympics, when all eyes will be on China.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons regarder ce rapport avec satisfaction, car c’est ici au Parlement européen que nous avons pris la première mesure en faveur des droits des enfants et, lorsque nous aurons un nouveau traité de Lisbonne, ces droits formeront aussi une base juridique et seront un objectif au sein de l’UE, et ce n’est pas trop tôt.

With this report we can now sit back and be satisfied that, here in Parliament, we have taken the first step in respect of the rights of children, and when we get a new Treaty of Lisbon, children’s rights will also be a legal basis and a goal within the EU, and this is not before time.


Nous sommes également persuadés - au regard des problèmes survenus récemment en matière de transferts de données sur les passagers tout particulièrement -, que nous avons, lorsque nous communiquons des données aux pays tiers, lorsqu’ils sont impliqués, besoin de garanties précises concernant la destination éventuelle de ces renseignements et les circonstances de cette communication. Nous saluons également le fait que leurs données seront elles aussi examinées à l’aune de d ...[+++]

We are also clear – not least because of the recent issues about transfer of passenger data – that when we are handing data to third countries, when they are involved, we need clear safeguards as to where that data may end up and under what circumstances. We also welcome the fact that their data, too, will be assessed against fundamental rights.


Nous sommes également persuadés - au regard des problèmes survenus récemment en matière de transferts de données sur les passagers tout particulièrement -, que nous avons, lorsque nous communiquons des données aux pays tiers, lorsqu’ils sont impliqués, besoin de garanties précises concernant la destination éventuelle de ces renseignements et les circonstances de cette communication. Nous saluons également le fait que leurs données seront elles aussi examinées à l’aune de d ...[+++]

We are also clear – not least because of the recent issues about transfer of passenger data – that when we are handing data to third countries, when they are involved, we need clear safeguards as to where that data may end up and under what circumstances. We also welcome the fact that their data, too, will be assessed against fundamental rights.


Il importe pour nous de soutenir le droit à la liberté de se forger une opinion au Belarus. Nous avons une obligation, pure et simple, de regarder certains de ces projets de plus près, qui, d’un point de vue financier, seront extrêmement modestes, mais qui seront d’une immense valeur pour le moral des personnes qui se battent pour la démocratie au Belarus.

It is important for us to support the right to free opinion-forming in Belarus, and we have an obligation, pure and simple, to get down to some of these projects which, from a financial point of view, will be extremely modest but which will mean an incredible amount for the morale of those in Belarus who are fighting for democracy.


Nos partenaires seront prêts à nous écouter si nous montrons, tant par nos actes que par nos paroles, que nous sommes déterminés à être au coeur de l'Europe et si nous ne donnons pas l'impression d'être des marginaux qui n'acceptent qu'avec réticence de devoir rester membres de l'Union européenne et jettent un regard suspicieux sur le moindre de ses actes".

Our partners will be ready to listen to us if we show by our words and our actions that we really are determined to be at the heart of Europe, and do not give the impression that we are semi-detached members of the European Union, reluctantly accepting that we have to stay in, but deeply suspicious of all its works".


Nous ne devons pas en regarder un seul élément, nous devons examiner l'industrie du transport aérien dans le pays et nous demander quelles seront les conséquences d'une mesure ici et quelles seront-elles là?

We shouldn't be looking at one area; we need to look at the air transport industry in this country and ask, how does this one relate to here, and how does it go over here?




Anderen hebben gezocht naar : nous regardent seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous regardent seront ->

Date index: 2021-05-22
w