Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous reconnaissons toutefois " (Frans → Engels) :

Nous avons travaillé pour en augmenter l’efficacité en recherchant une meilleure adéquation avec les débouchés commerciaux, y compris par le biais d’une cohérence et d’un contrôle accrus au niveau international. Nous reconnaissons toutefois que, dans ce domaine également, des efforts supplémentaires sont encore nécessaires.

We have worked to enhance effectiveness by promoting a better match with trade opportunities, including through increased international coherence and monitoring, although we recognise that here too further progress is still needed.


Nous reconnaissons toutefois qu'il faut en faire davantage et, grâce au Plan d'action économique de 2014, nous aiderons les jeunes Canadiens à obtenir les compétences nécessaires pour occuper les emplois en demande, nous aiderons les jeunes entrepreneurs à se lancer en affaire et nous appuierons les stages rémunérés.

However, we recognize more has to be done, and under our economic action plan 2014, we will help young Canadians get the skills they need for in-demand jobs, help young entrepreneurs start more businesses and support paid internships.


Nous reconnaissons toutefois qu'il ne faut pas traiter tous les ports de la même façon.

We recognize, though, that there has to be some differentiation on a port basis.


Nous reconnaissons toutefois que nous pouvons toujours faire davantage.

We recognize, however, that we can always do more.


Nous reconnaissons toutefois que d’importants changements doivent être menés dans ce domaine.

Nevertheless, we acknowledge that there are important changes to be made in this area.


Nous reconnaissons toutefois que la protection - l’utilisation légitime de mesures pour protéger des secteurs sensibles et l’industrie émergente - est un outil politique valable et essentiel.

However, we do acknowledge that protection – the legitimate use of measures to protect sensitive sectors and emerging industry – is a valid and essential policy tool.


Je conviens tout à fait, parmi les propos que j’ai entendus, que le temps presse. Reconnaissons toutefois que la pression ne nous contraint pas à prendre une décision aujourd’hui, sous peine de voir un violent conflit éclater au seuil de l’Europe - ce que certains voudraient nous faire croire.

From what I have heard, however, I very much share the view that, on the one hand, time is running out, but that, at the same time, we do not feel under pressure whereby if we do not take a decision today there will be violent conflict on Europe’s doorstep, which is what some would have us believe.


Nous reconnaissons toutefois que Rome ne s'est pas bâtie en un jour.

We recognize, however, that Rome was not built in a day.


Nous apprécions la priorité donnée aux organisations au niveau communautaire afin d'éviter que la nationalisation du débat. Nous reconnaissons toutefois qu'une certaine contribution nationale doit être apportée aux niveaux adéquats.

We like the priority for Community-level organisations to try and avoid nationalising the debate, but we recognise that there need to be some national inputs at the appropriate levels.


Nous reconnaissons toutefois que les tables sont basées sur les règles fiscales actuelles et que de laisser un choix compliquerait le système, ce à quoi nous nous opposons.

We realize, however, that the support tables are based on the current tax rules, and that to allow for choice would introduce a significant degree of complexity into the system, a result that we generally oppose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous reconnaissons toutefois ->

Date index: 2025-01-03
w