Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous recherchons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recherchons donc le transporteur dominant qui actuellement donne une garantie de trois années, ce qui est très important pour nous.

So we're identifying for the dominant carrier, which has currently about a three-year assurance, that it's very important to us.


Nous recherchons donc la simplicité, non la complexité.

I think what we are looking for is simplicity, not complexity.


Le fait est que nous n'avons pas beaucoup de membres de minorités visibles au sein de la magistrature et que nous recherchons donc de tels candidats.

The fact is that we don't have as many visible minorities sitting on the bench, therefore we are looking for candidates along those lines.


Donc, le consensus européen que nous recherchons depuis des années, il est là.

The European consensus that we have sought for years has therefore been found.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous recherchons donc un accord qui peut aller plus loin, compte tenu de l'amplitude voulue par Doha, y compris la présomption reconnue dès maintenant par tous que des maladies comme le sida, la malaria, la tuberculose et une liste d'autres seraient couvertes a priori, et c'est pourquoi nous avons proposé d'impliquer l'OMS, dont l'expérience en matière de santé publique est incontestée.

We are therefore seeking an agreement that can go further, given the scope provided by Doha, including the assumption henceforth recognised by all that diseases such as AIDS, malaria, tuberculosis and a whole list of others would be covered as a general principle, and that is why we have suggested involving the WHO, which has undisputed experience in the field of public health.


Tout cet exercice est donc le bienvenu s’il peut instiller une conscience améliorée des risques et des dangers qu’impliquent les transactions immobilières, et si nous pouvons ainsi - et je crois que c’est là ce que nous recherchons - éviter que ce genre de surprises désagréables ne se reproduisent à l’avenir, car elles ne font que compromettre la nécessaire confiance que nous devons avoir, en tant que Parlement, en nos propres sièg ...[+++]

This whole exercise is therefore welcome if it can instil a greater awareness of the risks and dangers involved in real-estate transactions and if we can thereby – and I think that this is what we are aiming at – avoid such unpleasant surprises happening again in future, since they make it more difficult for Parliament to have the necessary trust in our own seats.


Ce que nous recherchons, c'est donc un nouveau cadre tel que les collectivités puissent collaborer avec les pouvoirs publics, un cadre qui permette à une collectivité de dresser un plan général un plan comprenant une révision des initiatives de développement de compétences, des initiatives de positionnement commercial, des moyens d'attirer les capitaux et la main-d'oeuvre dans la région (1600) Nous recherchons donc un cadre qui nous permette d'aller voir le gouvernement avec un problème et une solution potentielle, transcendant les silos de ces programmes individuels mis en place sur une base nationale.

What we're looking for is a new framework for communities to work with the government, a framework that will allow a community to put together an overall plan—a plan that will include re-looking at skills development initiatives, that will re-look at market positioning initiatives, that will re-look at how we attract capital, how we attract people to the regions (1600) We're looking for a framework that will allow us to come to the government with a problem and a potential solution that will then break down those stovepipes of the individual programs that exist on a national basis.


Nous recherchons donc la coordination la plus étroite avec les programmes des gouvernements nationaux, du Parlement et des autres institutions.

We are therefore looking to coordinate as closely as possible with the programmes of national governments, Parliament and other institutions.


Au sein de ce Parlement européen - et je vois que M. Prodi est ici et, en général, celui-ci a toujours bénéficié de notre soutien même si parfois ce fut très difficile -, nous avons tout intérêt à privilégier la stabilité des institutions européennes. Je demande donc à chacun, maintenant que nous avons pris cette décision aujourd'hui, de voter jeudi pour José Manuel Durão Barroso et de prouver ainsi que nous recherchons la stabilité pour l ...[+++]

We in this European Parliament – and I see that Mr Prodi is here, to whom we, as a rule, gave our support, even though that was sometimes very difficult – have a great interest in the stability of the European institutions, and so I appeal to everyone, now that we have taken this decision today, to vote on Thursday for José Manuel Durão Barroso and thereby to demonstrate that we seek stability for the European Commission too.


Ce que nous recherchons donc, c'est un nouveau type de gouvernance mondiale pour gérer l'économie et l'environnement mondiaux.

What we are aiming at, therefore, is a new kind of global governance to manage the global economy and environment.




Anderen hebben gezocht naar : nous recherchons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous recherchons donc ->

Date index: 2021-05-01
w