Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous recevons pourraient " (Frans → Engels) :

Par ailleurs, il est très intéressant de savoir qu'un certain nombre des micro-ordinateurs que nous recevons pourraient aussi présenter des problèmes, si bien que nous devrons en vérifier la conformité.

A very interesting statistic is a number of the micro-computers we receive may have problems too, so we have to make sure they're compliant.


Santé Canada a une liste de distribution et nous recevons donc automatiquement un certain nombre de choses, mais nous sommes proactifs et veillons à ce que les modifications ne nous échappent pas, parce qu'il est important que les gens soient consultés et que nous puissions faire connaître notre point de vue à l'autorité de réglementation pour ce qui est des répercussions que les nouveaux règlements pourraient avoir sur les entreprises.

Health Canada maintains a mailing list, so we get it from the push side also, but we are very proactive in ensuring that things do not slip through, because it is important that people are consulted on it, and it is important that our views are made known to the regulator as they are going forward in terms of the impact they could have on business.


Ils tricheront sans doute un peu sur les chiffres, mais ces manipulations pourraient tourner autour d'un 5 p. 100 ou d'un 10 p. 100 additionnel ici ou là, et nous n'assisterions pas à une situation où, en l'absence de tout contrôle, on pourrait assister à une augmentation de 800 p. 100. D'ici deux ans, une armée de Max Beck pourrait venir témoigner devant nous et nous dire: «Vous devez nous accorder plus de temps, nous sommes encore plus dépendants, nous recevons encore pl ...[+++]

There will, I think, probably still be some cheating around the edges, but you're dealing with cheating of them arguing on whether an additional 5% or 10% might be able to sneak in there, not the situation that would exist in the absence of any controls, which could be an 800% increase. And two years from now you have several clones of Max Beck back here saying “You have to give us more time; now we're even more dependent, we're receiving even more money for even more organizations”.


J'ai l'impression que les deux témoins que nous recevons aujourd'hui pourraient nous aider à combler une partie de ces lacunes en nous transmettant de l'information à la suite de la séance d'aujourd'hui. C'est concernant notamment.Nous n'avons pas vraiment eu droit à un survol exhaustif des groupes armés dans ce pays, pas plus que de son histoire et de sa situation géographique, ce qui nous aurait permis de mieux comprendre.On a parlé des divisions tribales dans certains secteurs et de groupes qui entrent en conflit en raison des exploitations minières.

It's the part about.We haven't had a really comprehensive overview of the armed groups in this country, and the history and geography, so that we have an understanding of.It was mentioned that it was tribal in some places, and that where the mines were, you had conflicting groups.


À cause de leur complexité, les subsides que nous recevons pourraient-ils nous nuire sur le plan du libre-échange international?

Because of their complexity, could the subsidies we receive hurt us in international free trade?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous recevons pourraient ->

Date index: 2021-04-04
w