Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enlever la parole à quelqu'un
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays
Rappeler quelqu'un au règlement
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous rappellent quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rappeler quelqu'un au règlement [ enlever la parole à quelqu'un | déclarer la question de quelqu'un contraire au règlement ]

be ruled out of order


quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et ces exemples, ils nous rappellent quelque chose de très important et qu'a d'ailleurs dit avec beaucoup de force et de bon sens comme d'habitude il y a quelques jours, la Chancelière allemande Angela Merkel : « l'avenir de l'Europe est bien plus important que le Brexit ».

These examples, remind us that, in the words of common sense said by Angela Merkel, “the future of Europe is much more important than Brexit”.


Mon collègue du NPD qui vient de parler a rappelé quelques-unes des graves préoccupations qui avaient été exposées à la dernière législature, et j'espère que le secrétaire parlementaire pourra nous donner des réponses à leur sujet.

My NDP colleague, who just spoke, raised a couple of those serious concerns that were raised in the last Parliament and I would hope the parliamentary secretary could give us some answers in that area.


- Monsieur le Président, chers collègues, pour échapper aux caricatures – nous en avons entendues quelques-unes ce matin –, j’aimerais rappeler quelques éléments objectifs concernant la Tunisie, pays partenaire de l’Union européenne.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, to avoid any caricatures – we have heard one or two this morning – I would like to mention some objective facts regarding Tunisia, a partner country of the European Union.


- Votre intervention nous a rappelé quelque chose d’important: nous nous situons toujours à la périphérie de quelqu’un.

Your speech reminds us of an important fact: we are always on the periphery of someone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes en train de débattre de ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, et nous pourrions rappeler quelques-unes de ces inquiétudes pour susciter des questions et alimenter les discussions lors des travaux du comité.

We are debating this bill at second reading and we could bring forward some of those concerns in an attempt to promote questions and to raise issues at committee.


Cependant, à quelques mois du début officiel des négociations d’adhésion, il est bon que le rapporteur nous rappelle quelques faits.

It is, however, helpful that the rapporteur, a few months before the official start of the accession negotiations, makes us revisit some of the facts.


Je souhaiterais rappeler quelques-unes des dernières mesures que nous avons présentées pour améliorer la sécurité, telles que la directive, approuvée récemment, sur le temps de travail dans le transport routier, qui aura des répercussions claires sur la sécurité.

I should like to highlight some of the recent measures that we have proposed to improve safety in this area, such as, for example, the directive on working times for road transport, which was recently adopted, and which will have obvious repercussions for safety.


Honorables sénateurs, permettez-moi de rappeler quelques faits qui sous-tendent ce projet de loi, au risque de répéter ce qui a été dit aujourd'hui et précédemment, parce qu'il est essentiel de connaître la suite des événements pour bien comprendre pourquoi on nous demande d'adopter ce projet de loi.

Honourable senators, I will recount certain facts behind this bill, at the risk of repeating what has already been said today and earlier, because it is important to establish and to know the sequence of events leading up to our being asked to pass this bill.


Des restructurations ont lieu dans beaucoup d'États membres - et l'histoire de ces dernières années nous le rappelle. L'histoire, justement, est riche de cas de restructurations, transferts, fermetures d'entreprises - M. Wurtz nous en a rappelé quelques-uns - qui non seulement réduisent le niveau de l'emploi mais compromettent la cohésion économique et sociale des régions touchées, ils créent un climat d'insécurité sociale parmi les travailleurs, un climat qui ne favorise aucunement le développement et la croissance.

In many Member States – as recent history reminds us – there have been cases of restructuring: indeed, history is full of cases of restructuring, relocations and firm closures – Mr Wurtz reminded us of some – which not only reduce employment, but jeopardise the economic and social cohesion of affected areas, create a climate of social insecurity among workers and create a climate which certainly does not encourage development and growth.


C'est pourquoi je profiterai ce soir du peu de temps dont je dispose pour rappeler quelques-uns des éléments fondamentaux dont nous faisons les points cardinaux de notre politique européenne.

This is why this evening I want to use the short time available to us to recall some of the cardinal points that guide us in formulating our European policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rappellent quelque ->

Date index: 2022-09-30
w