Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous rallierons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une partie de notre mandat consiste à en attirer d'autres; et plus nous rallierons de gens à notre cause et plus il sera facile d'accomplir nos tâches et de montrer à notre région, à nos collectivités et à notre population que nous faisons un travail utile.

Part of our mandate is to bring others together; the more people who are united in our cause the easier it gets to do our tasks and the more our region, communities and residents start to believe in the work we are doing.


Le gouvernement ou le ministère s'est-il donné pour thème d'offrir des activités culturelles de portée nationale, en espérant que nous nous rallierons à la position centraliste, au lieu de tenir compte des besoins des diverses régions et des localités?

Is it the government theme or department theme to deliver cultural activities that are national in scope, hoping that we will accept the centralist view, rather than taking into consideration the needs of the different regions and the local areas?


Nous nous rallierons à sa position sauf dans le cas de l’amendement 1. Nous ne trouvons aucune explication raisonnable au fait que M. Blokland ne l’approuve pas, et nous voterons en faveur de cet amendement. Nous sommes convaincus que d’autres nous suivront dans cette voie.

We shall follow his position, with the exception of Amendment 1, for which we can find no reasonable explanation why it does not meet with Mr Blokland’s approval and for which we shall vote positively, and we trust that others will do the same.


J’espère que nous prendrons cette décision demain, que nous avancerons vers Copenhague et qu’en cours de route, nous rallierons d’autres personnes pour qu’au final, nous proposions un paquet sur le changement climatique qui reflète les efforts que chaque membre de cette Assemblée aura fournis.

Tomorrow I hope we will make that decision, we will start the walk towards Copenhagen and along the way we will get some other people to join us and, at the end of the day, deliver a climate change package that is worthy of the effort that has been put into this by everybody in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque cela se produira, je peux assurer au gouvernement que nous nous rallierons à lui et que nous appuierons des projets de loi de ce genre.

When that happens, I can assure the government that we will stand with it and we will support bills of that kind.


À mon avis, le plan de mise en oeuvre doit être élaboré d'abord au niveau communautaire, où nous rallierons à un consensus toutes les parties rassemblées, puis nous viendrons à Ottawa pour mettre la dernière main à ce plan.

The implementation plan must be a “community up” process in my mind, where we build consensus among all the stakeholders around the table, bring them to Ottawa and hash out a plan.


J'espère que le gouvernement tiendra compte de certaines des suggestions formulées aujourd'hui, parce que c'est seulement de cette façon que nous rallierons toutes les parties concernées par ce projet de loi très important qui, espérons-le, nous permettra d'atteindre notre objectif, celui de protéger les espèces en voie de disparition, et non pas de permettre au gouvernement de semer la division et d'imposer ses idées (1725) M. Brian Pallister (Portage Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir ajouter quelques observations au débat.

I hope the government will be encouraged to heed some of these suggestions today because that is the only way we will bring all stakeholders together on this very important bill, which hopefully will achieve the goal of protecting endangered species and not the divide and conquer mentality that the government has (1725) Mr. Brian Pallister (Portage Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I am pleased to add some comments to the debate.


w