Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces lieux qui nous racontent
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous raconter notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you




Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons eu la possibilité de raconter notre histoire aux quatre paliers des tribunaux et à 14 juges.

We had the opportunity to tell our story to 4 levels of courts and 14 judges.


C'est un important pas en avant. Nous pourrons ainsi raconter notre histoire et les récits du Canada à tous les Canadiens.

This is a really important move forward to tell our history and allow us to tell our stories to all Canadians.


Cette résolution reflète notre détermination à nous souvenir de ses millions de victimes, dont certaines vivent encore aujourd’hui et nous racontent l’horreur de cette époque.

The resolution reflects our determination to remember its millions of victims, some of whom are still alive today to tell their gruesome tale.


Je suis venu devant ce Parlement aujourd’hui pour vous demander de nous raconter cette histoire, parce que ce voyage vieux de 3 500 ans est aussi notre voyage.

I have come to this Parliament today to ask you to tell us that story, because this journey of 3 500 years is also our journey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous accomplissons cette tâche grâce à la créativité de nos gens et à notre culture, en racontant notre histoire, en préservant notre patrimoine, en nous rappelant de nos valeurs et en réfléchissant à nos espoirs et à nos aspirations.

We do that through our creative people and our culture, telling our stories, preserving our heritage, reminding us of our values and reflecting our hopes and aspirations.


Nous avons communiqué avec l'un des propriétaires des grands écrans de Times Square et nous lui avons raconté notre histoire.

We called one of the owners of the large screens in Times Square and told our story.


Nous devons réitérer l'expression de notre solidarité et inviter à nouveau Oswaldo Payá à venir ici à Strasbourg, lors de la prochaine séance plénière de mai, pour nous raconter ce qu'il s'y passe.

We must once again express our solidarity and once again invite Oswaldo Payá to come to Strasbourg for the May part-session.


En ouvrant les portes des archives, nous donnerons à ces descendants, aux historiens, généalogistes et archivistes la possibilité de raconter notre histoire.

By unlocking the archival doors, we will be giving these descendants, the historians, the genealogists and the archivists an opportunity to tell our story.


Il apparaît maintenant que tout ce que vous nous avez raconté, à notre génération, comme quoi l’immigration était une bonne chose, n’est plus valable pour la génération de maintenant.

Now it seems that everything you said to our generation about how good immigrants were does not apply to today’s immigrants.


Ce serait une honte que nous capitulions ici, car M. Nikitin a aussi agi dans notre propre intérêt, comme l'a raconté Mme Schroedter de manière très impressionnante.

It would be a disgrace if we gave way, because – as Mrs Schroedter put it so well – Mr Nikitin also acted in our interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous raconter notre ->

Date index: 2021-02-05
w