Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous questionne aujourd » (Français → Anglais) :

Compte tenu de la présence de la Confédération, il y a un intérêt évident à se questionner et à émettre des commentaires relativement au projet de loi C-2, mais je serai relativement bref compte tenu du temps qui nous a été imparti pour préparer l'intervention d'aujourd'hui.

Given our presence here, people are clearly counting on us to question and comment on certain aspects of Bill C-2, but I will be relatively brief given the time that was granted us in order to prepare for our appearance today.


Il n'a donné au comité parlementaire qu'une heure de son temps pour le questionner aujourd'hui, il est arrivé sans mémoire écrit et traduit alors qu'il a accès à toutes les ressources du ministère, il n'a pas fourni au comité toute la documentation que nous avions demandée à l'avance mais plutôt une demi-heure après le début de la séance; ainsi, le ministre n'a pas fait preuve d'ouverture ni de transparence, monsieur le président.

Giving a parliamentary committee an hour to question him today, coming here without having a written submission translated when he has the full resources of the department, not having provided this committee with all the documentation that we asked for previously so that we get it half an hour into the hearing is not open and transparent, Mr. Chair. In my view, that's kind of covering up.


Quand j'ai recommandé le retrait du projet de loi C-30, c'était pour que nous ayons l'occasion de procéder à une analyse en bonne et due forme et de nous pencher sur les éléments pour lesquels on nous questionne aujourd'hui.

When I made my recommendation that Bill C-30 be withdrawn, it was so we could have the opportunity to provide a proper analysis and address the concerns that are being questioned of us today.


On questionne encore aujourd'hui cette entente, car on n'est pas certains que le gouvernement soit sérieux lorsqu'il défend autour de la table ce qui nous est cher, soit l'exemption culturelle et la gestion de l'offre.

This agreement is still being questioned today because it is not clear whether the government is serious about defending what is important to us at the table, namely cultural exemption and supply management.


Aujourd’hui, quand on parle du massacre de Srebrenica, nous devons questionner le comportement des Européens, questionner le comportement non pas des soldats hollandais qui étaient à Srebrenica mais de l’ONU en tant que tel, car si le mandat même de l’ONU à Srebrenica autorisait les 50 000 soldats affectés en Bosnie à tout faire, à régler la circulation, etc., il ne les autorisait pas à protéger la population.

Today, when we discuss the Srebrenica massacre, we must question the behaviour of Europeans, question the behaviour not of the Dutch soldiers who were in Srebrenica but of the UN itself, because, while the UN’s mandate in Srebrenica authorised the 50 000 soldiers posted to Bosnia to do everything, to control the traffic and so on, it did not authorise them to protect the population.


Si nous regardons tous les problèmes qu'elles nous ont posés, d'un point de vue éthique et d'un point de vue sanitaire, c'est sur leur utilisation même qu'il faut se questionner aujourd'hui.

Although we are looking at all the problems caused by these products in ethical and health terms, it is their use which must be questioned today.


Et nous voulons le questionner aujourd'hui sur la question.

We want to question him today on this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous questionne aujourd ->

Date index: 2022-08-08
w