Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous pêcherons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE restera une économie ouverte, mais nous ne pécherons pas par naïveté.

The EU will remain an open economy but we will not be naïve.


Non, nous pêcherons le capelan jusqu'à ce qu'il ait complètement disparu, bien que cette espèce joue un rôle important pour toutes les autres espèces marines.

No, we'll fish capelin until every one is gone, although they are very important to everything that's in the ocean.


À ce jour, ces discussions n'ont abouti à aucun accord, et nous avons donc annoncé que nous pêcherons 50 p. 100 à titre de quota initial dans 0A, par exemple, et nous verrons ce qui se passera au fur et à mesure que la saison des pêches progressera.

To date, those discussions have not resulted in any agreement, and therefore we have said we will take 50 per cent as an initial quota in 0A, for example, and that we will determine what happens as the fishing season progresses.


Il me semble la réponse de la bande au ministère, leur réponse négative—nous pêcherons où nous l'entendons parce que nous exerçons ainsi notre droit issu de traité—devient plus compréhensible une fois qu'on vous a entendu répéter à plusieurs reprises ce matin qu'il existe un droit issu de traité permettant de pêcher le homard.

It seems to me that the band's response to the department and their negative response—we'll fish where we want because it's our treaty right—is more understandable when you repeatedly suggest this morning that there is a treaty right to harvest lobster.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE restera une économie ouverte, mais nous ne pécherons pas par naïveté.

The EU will remain an open economy but we will not be naïve.


L’objectif du maintien de la durabilité doit, avant tout, poser la question de savoir comment nous pêcherons à l’avenir de manière à exploiter nos ressources marines le plus écologiquement possible.

The objective of maintaining sustainability must, most centrally, embrace the question of how we fish in the future so that we harvest our marine resources in the most environmentally favourable way.


La pêche au vivaneau ouvrira au mois d'août, et nous pêcherons probablement du turbot au large de la côte nord-est de Terre-Neuve.

Yellowtail will open in August; and we will probably fish some turbot off the northeast coast of Newfoundland.


w