Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions sortir " (Frans → Engels) :

Mais il y a également l'espoir que nous puissions sortir de cette situation.

There is also the hope that we can leave the situation behind us.


Ce n’est pas une histoire de combat entre le Conseil et le Parlement, c’est l’application des traités, c’est la solidarité, c’est le travail de main dans la main, c’est cela le message que je vous transmets pour que nous puissions sortir de la crise au bénéfice de nos concitoyens.

This is not a question of the Council and Parliament fighting against one another; it is a question of implementing the treaties, of showing solidarity, and of working hand in hand.


Pour cette tâche, je souhaite que nous tous – comme le diraient les mineurs hongrois – «jó szerencsét», puissions sortir sains et saufs à la fin de la journée!

For this task I wish all of us – as Hungarian miners would say – ‘jó szerencsét’, may we come out safely at the end of the day!


Pour cette tâche, je souhaite que nous tous – comme le diraient les mineurs hongrois – «jó szerencsét», puissions sortir sains et saufs à la fin de la journée!

For this task I wish all of us – as Hungarian miners would say – ‘jó szerencsét’, may we come out safely at the end of the day!


Comme le député sait, le NPD, le Parti libéral et le premier ministre Hamm ont fini par convenir de faire exactement ce que le député de Kings—Hants a dit: donner aux Canadiens des provinces de l'Atlantique un coup de pouce, semblable à celui qui avait été donné à l'Alberta, pour que nous puissions sortir du marasme économique dans lequel nous étions.

As the hon. member knows, the NDP, the Liberal Party and Premier Hamm worked toward a conclusion to do exactly what the hon. member for Kings—Hants said, to give Atlantic Canadians that step up, similar to what Alberta received, so we could get out of the economic doldrums.


Une enquête s'impose pour que nous puissions sortir de ce bourbier.

We need an inquiry to sort out this mess.


Dans un contexte plus large, j'espère que le nouveau ministre ne se contentera pas d'administrer des programmes. J'espère qu'il aidera à guider le gouvernement vers un nouvel objectif national, un nouvel ensemble de priorités en matière de développement social, pour que nous puissions sortir des sentiers battus, innover pour relever de façon mesurable le niveau de vie des Canadiens et adopter un moyen de mesurer les progrès.

I hope, in a broader context, the new Minister of Social Development would not simply administer programs, but would help guide the government in a new national objective, a new set of priorities, regarding social development so we could think outside the box and dare to dream of elevating the standards of living conditions for all Canadians in measurable ways and then put in place a yardstick to measure that progress.


Il est important que nous défendions les recommandations contraignantes que l'on veut imposer aux États membres de manière à ce que nous puissions sortir d'une situation dans laquelle la main droite ignore ce que fait la main gauche et où le risque de voir disparaître les pêcheurs est peut-être plus important que celui de nombreuses espèces naturelles.

It is important that we support the binding recommendations that there is a wish to introduce for Member States, so that we can get away from a situation in which the left hand does not know what the right hand is doing and in which fishermen are perhaps in even more danger of extinction than many animal species.


Si l'on entre toutefois dans les négociations et que l'on peut régler ce point, si l'on peut préciser que le BRS doit être modifié de manière à ce que nous puissions sortir de cette situation à l'avenir, à ce que nous soyons partie prenante et que nous ayons des possibilités d'influence, s'il existe un chapitre spécifique dans lequel le Conseil mène une politique accompagnée et contrôlée par le Parlement en matière de PESC, nous devons alors l'approuver, si nous voulons effectivement réaliser des avancées.

But if you enter into negotiations and can clear up this point, i.e. if you can demonstrate that the supplementary and amending budget has been changed so that we can assume in future that we have are involved and have a say, when there is a separate chapter under which the Council shapes future policy in the common foreign and security policy area with parliamentary support and control, then you have to agree to it if you really want to make progress.


La croissance des marchés émergents et la poursuite de nos échanges commerciaux sont nécessaires pour que nous puissions sortir de cette récession mondiale.

To come out of this global recession, we need the emerging economies to grow and we need to continue to trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions sortir ->

Date index: 2024-10-29
w