En plus de ce problème de confiance, nous sommes confrontés à un problème de disparité des situations qui, du fait que nous avons décidé d’adopter une politique monétaire unique, nous place face à un défi sur lequel travaillent aussi bien la Commission que le Conseil, et en particulier l’Eurogroupe: comment, dans un contexte de discipline budgétaire - nous débattrons dans ce Parlement de la réforme du pacte de stabilité et de croissance dans quelques jours - et sur la base de la coordination des politiques économiques et des grandes orientations des politiques économiques, répondre à cette disparité de situations de manière à ce qu’en appliquant des recommandations adaptées aux caractéristiques spécifiques de chaque économie nationale, la z
...[+++]one euro et l’Union européenne dans leur ensemble puissent coordonner leurs politiques économiques et que nous puissions parvenir à un meilleur résultat.As well as the confidence problem, we have a problem of disparity of situations, which, since we have decided to have a single monetary policy, presents us with a challeng
e on which both the Commission and the Council and, in particular, the Eurogroup, are working: how to respond, within a context of budgetary discipline — we are going to discuss the reform of the Stability and Growth Pact in this Parliament in a few days time — and on the basis of coordination of economic policies, of the broad economic policy guidelines, to that disparity of situations in such a way that, by applying recommendations adapted to the specific circumstance
...[+++]s of each of the national economies, the whole of the euro zone and the whole of the European Union can coordinate their economic policies and we can all achieve a better result.