Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions contribuer " (Frans → Engels) :

Je salue également le fait que nous puissions compter sur la participation active d'opérateurs de transport qui contribuent à renforcer l'initiative».

I am also happy that we can count on the active participation of transport operators to help strengthen the initiative".


Ces initiatives ont largement contribué à faire en sorte que nous puissions bénéficier des bienfaits de la nature pendant de nombreuses années encore.

These initiatives have gone a long way towards ensuring that nature’s benefits keep flowing for many years to come.


Je pense dès lors, Madame le Commissaire, que le Parlement sera un bon collaborateur dans l’élaboration ultérieure de cette législation et nous sommes déjà tous impatients de nous mettre au travail afin que, pour les 18 mois qu’il nous reste de cette législature, nous puissions contribuer positivement au développement de cette législation.

Therefore, Commissioner, I think that Parliament will be a good collaborator in the subsequent development of this legislation and here we already have a degree of impatience to get to work, so that, in the year and a half that remains of the legislature, we can contribute positively to the development of this legislation.


Je pense dès lors, Madame le Commissaire, que le Parlement sera un bon collaborateur dans l’élaboration ultérieure de cette législation et nous sommes déjà tous impatients de nous mettre au travail afin que, pour les 18 mois qu’il nous reste de cette législature, nous puissions contribuer positivement au développement de cette législation.

Therefore, Commissioner, I think that Parliament will be a good collaborator in the subsequent development of this legislation and here we already have a degree of impatience to get to work, so that, in the year and a half that remains of the legislature, we can contribute positively to the development of this legislation.


Nous avons également ajouté au programme de travail les priorités en matière de communication, mais nous avons prévu une nouveauté en ce sens: nous proposons quelques-unes de ces priorités aux autres institutions pour que nous puissions contribuer ensemble à les promouvoir.

We have also inserted in the Work Programme the communication priorities, but have added a novelty in this respect: we propose a number of those priorities to the other institutions so that we can work together to promote them.


Nous avons également ajouté au programme de travail les priorités en matière de communication, mais nous avons prévu une nouveauté en ce sens: nous proposons quelques-unes de ces priorités aux autres institutions pour que nous puissions contribuer ensemble à les promouvoir.

We have also inserted in the Work Programme the communication priorities, but have added a novelty in this respect: we propose a number of those priorities to the other institutions so that we can work together to promote them.


En particulier, je souhaite que la nouvelle période de programmation permette de donner une impulsion décisive à la réalisation des grands projets comme le Lyon – Turin ou le Brenner et que nous puissions contribuer au déploiement du système ERTMS.

In particular, I would like to see large scale projects such as Lyon–Turin or the Brenner boosted significantly during the new programming period and ourselves able to contribute to the deployment of the ERTMS system.


Si nous voulons planifier les choses à long terme, nous devons veiller suffisamment tôt à ce que les fonds nécessaires aient été épargnés, afin que nous puissions contribuer dans ce domaine, sans quoi nous devrons faire face à de graves problèmes, au moins sur le long terme.

If we want to plan for the long term here, we have to make an early start on ensuring that funds are put by for this purpose so that we can give help in this area, or else we will run into major problems, at any rate further down the road.


Nous nous devons, je crois, de participer à cette initiative et il y a de bonnes chances qu'elle réussisse et que nous puissions contribuer énormément à cette réussite.

It is, moreover, our duty to take part in this initiative. Chances are good this initiative will succeed and that we will make a significant contribution to its success.


Nous avons le devoir d'enrichir cette culture de nos créations artistiques, subventionnées au besoin, de manière à ce que nous puissions contribuer à cet immense trésor que constitue la culture du monde qui nous entoure.

It is our duty to contribute to this culture with artistic creations of our own; subsidized, if necessary, so that we pay something back to this great treasure that is the culture of the world around us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions contribuer ->

Date index: 2025-03-26
w