Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions affirmer » (Français → Anglais) :

Je ne pense pas que nous puissions affirmer, au vu de l'évolution qui s'est produite depuis 1982, que le gouvernement du Canada, en raison de l'interprétation qui a été donnée de l'article 35, a été empêché de légiférer dans l'intérêt de tous les Canadiens.

I do not think we can conclude on the basis of the history since 1982 that, in fact, the Government of Canada has been prevented from legislating the objectives of sound public policy for the benefit of all Canadians in relation to the interpretation given to section 35.


Comment devrions-nous nous conduire pour que nous puissions affirmer honorablement avoir été équitables envers ces trois sénateurs?

How do we conduct ourselves honourably in a way that is fair to the three senators?


Le fait que nous puissions affirmer cela tous ensemble au sein du Parlement européen constitue une avancée positive.

It is a positive step forwards that we are able to state this together in the European Parliament.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, je suis absolument ravi que nous puissions affirmer aujourd’hui que nous sommes finalement parvenus à un compromis.

Mr President-in-Office of the Council, I am very grateful that we can now say that a compromise has been reached in the end.


Je ne crois pas que, ce faisant, nous puissions affirmer avec raison avoir agi en législateurs européens.

I do not believe that, in so doing, we can justifiably claim to have acted as European legislators.


Il importe également, lorsque les denrées alimentaires traversent les frontières, que nous puissions affirmer aux citoyens qu’ils peuvent compter sur la sécurité de ces denrées et qu’il n’existe aucun risque pour la santé.

It is also important, when food comes over the border, that we should be able to tell the citizens they can rely on that food being safe and that there are no health risks.


Il va sans dire qu'il faut mettre en place des systèmes de contrôle et de supervision afin de garantir que ce type de travail a disparu. Il serait bon, en outre, à l'heure où se joue la Coupe du monde, qui génère tant de passion - même dans ce Parlement -, que nous puissions affirmer, à l'occasion de la prochaine Coupe du monde en 2006, que le travail des enfants a disparu, si pas dans le monde entier, tout au moins dans une partie de celui-ci.

And of course monitoring and surveillance systems have to be put in place in order to ensure that it no longer happens, and it would be good if, as the World Cup is now being played, giving rise to so much passion, including in this House, we could say at the next World Cup in 2006 that child labour no longer existed, if not across the world, at least in part of it.


Depuis 1992, nous avons réformé en profondeur les secteurs des céréales, des oléagineux et de la viande bovine, de sorte qu'ils ne requièrent plus que quelques ajustements ultimes pour que nous puissions affirmer que notre système est réellement compétitif et durable à la fois.

We already thoroughly overhauled the cereals, oilseed and beef sectors back in 1992, so all we have to do now is apply a few finishing touches, and then we will rightly be able to claim that our system is both competitive and sustainable.


Il existe de multiples façons de regrouper tous ces systèmes de manière à ce que nous puissions affirmer et protéger notre souveraineté.

There are multiple ways of putting these systems together so that you are able to exercise and protect sovereignty.


Le sénateur Andreychuk : Ne serait-il pas préférable pour le comité et les Canadiens que nous puissions affirmer avoir entendu des contre-arguments?

Senator Andreychuk: Would not the committee and Canadians be better off if we were to say that we have heard competing arguments?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions affirmer ->

Date index: 2024-09-27
w