Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Providemus

Vertaling van "nous prévoyons adopter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous prévoyons adopter une approche similaire dans le cadre de nos initiatives de sécurité de classe mondiale pour les pétroliers, c'est-à-dire nous concentrer sur la prévention, l'intervention et la responsabilité.

We're going to take a similar approach to that of world-class tanker safety initiatives on the marine side, developing and focusing on prevention, response, and liability.


Nous prévoyons adopter des modifications aux niveaux fédéral et provincial pour permettre la création d'une plus grande variété de régimes.

It is to allow changes at both the federal and provincial levels to make the creation of a wider variety of vehicles possible.


Nous prévoyons adopter 13 lois d'ici la date d'entrée en vigueur du traité.

We anticipate that 13 laws will be ready by the effective date.


Nous prévoyons de l’adopter le mois prochain et de le présenter en séance plénière en présence de l’ensemble du collège le 19 novembre.

We intend to adopt it next month and to present it in plenary with the whole college present on 19 November.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier soir, le Bureau a adopté une décision unanime – sur proposition de M. Fazaka – que nous prévoyons de publier maintenant que la Conférence de Président a été informée, comme c'est le cas: ainsi, la deuxième période de session de septembre aura lieu à Bruxelles également.

The Bureau adopted a unanimous decision yesterday evening – also at Mr Fazakas's suggestion – which we intend to publish now that the Conference of Presidents has been informed, as is the case: thus the September II part-session will take place here in Brussels as well.


Ou préférons-nous adopter une troisième solution en définissant certains types de jouets dans la nouvelle directive sur la sécurité des jouets pour lesquels nous prévoyons une certification par un organe tiers?

Or do we perhaps want to take a third way by defining certain types of toy in the new Toy Safety Directive, where we stipulate certification by a third body?


Avec la Commission, cette Assemblée a adopté le programme-cadre sur la compétitivité et l’innovation - et je remercie tout le monde pour son adoption en première lecture -, dans lequel nous prévoyons une aide au prédémarrage, c’est-à-dire un capital-risque disponible pour ces phases initiales particulières.

Together with the Commission, this House has adopted the Competitiveness and Innovation Framework Programme, the CIP and I am grateful to everybody that this succeeded in first reading in which we make pre-seed money, that is, risk capital available for these particular initial stages.


Nous prévoyons adopter sa constitution, tenir des élections et créer officiellement la section nord-américaine. Je demanderais donc aux représentants de tous les partis qui se rendront à cette réunion—trois des cinq partis y seront représentés, et je peux parler aux deux autres—de parler à leur caucus respectif avant la suspension des travaux pour l'été afin de lui expliquer combien il est important que le Parlement rende des comptes et que si nous voulons que nos fonds d'aide soient efficaces, nous avons tout intérêt à réduire la corruption.

I'm also asking at this meeting that representatives of each part and we have representation here from three parties out of the five, and I can talk to the others talk to your respective caucuses before we recess for the summer to explain to them the importance of Parliament as an institution of accountability, and to explain to them that if we want our aid money to be effective, then the more that we can reduce corruption the better off we are.


Nous prévoyons également d'adopter des règles techniques spécifiques en ce qui concerne les marges de tolérance pour les quantités de vitamines et minéraux déclarés être présents dans les compléments alimentaires.

We also foresee adopting specific technical rules with regard to the margins of tolerance for the amounts of vitamins and minerals declared to be present in food supplements.


Enfin, dans un souci de transparence, nous prévoyons, en dehors de la consultation formelle avec le Comité économique et social visée par le traité Euratom, de rendre ce projet de programme disponible afin de connaître l'opinion du Parlement européen, des diverses organisations et des parties intéressées avant que la Commission n'adopte le Programme final".

Finally, wishing to promote transparency, apart from the formal consultation with the Economic and Social Committee as provided for by the Euratom Treaty, we will make available this draft programme in order to have the views of the European Parliament and various organisations and interested parties, before the Commission adopts the definite programme".




Anderen hebben gezocht naar : nous prévoyons nous nous soucions     providemus     nous prévoyons adopter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prévoyons adopter ->

Date index: 2024-04-13
w