Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous préoccupions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous nous préoccupions réellement des familles de travailleurs et des familles de la classe moyenne, si nous nous préoccupions réellement de leurs enfants, nous n'obligerions pas les Premières nations à intenter des poursuites pour veiller à ce qu'on s'occupe bien de leurs enfants.

If we truly care about working and middle class families in this country, if we truly care about their children, we would not force first nations into litigation to make sure their kids are well looked after.


Ce rapport explique très bien comment nous devons mettre en œuvre l’approche intégrée de l’égalité des genres dans cette Assemblée. Il était opportun que nous nous en préoccupions, mais je crains maintenant que nous n’ayons plutôt raté une occasion, puisque nous sommes en train de parler de tout, sauf de ce que nous pouvons faire dans notre Parlement.

This report highlights very well how we should implement gender mainstreaming in this House, and, while it was right that we should concern ourselves with this, I do now rather fear that we have missed an opportunity, since we are all talking about everything under the sun except what we can do in this Parliament of ours.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) La catastrophe qui vient à nouveau de frapper le Portugal, réduisant des centaines de milliers d’hectares en cendre, laissant des familles sans foyer, détruisant le milieu rural et, pis, prenant des vies, mérite que nous nous en préoccupions et que nous nous engagions à trouver des solutions pour limiter ses effets autant que possible.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) The disaster that has once again struck Portugal, which has reduced hundreds of thousands hectares to ashes, left families homeless, destroyed areas of countryside and worst of all taken a number of lives, deserves our concern and our commitment to finding solutions to keep its effects, where possible, to a minimum.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) La catastrophe qui vient à nouveau de frapper le Portugal, réduisant des centaines de milliers d’hectares en cendre, laissant des familles sans foyer, détruisant le milieu rural et, pis, prenant des vies, mérite que nous nous en préoccupions et que nous nous engagions à trouver des solutions pour limiter ses effets autant que possible.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) The disaster that has once again struck Portugal, which has reduced hundreds of thousands hectares to ashes, left families homeless, destroyed areas of countryside and worst of all taken a number of lives, deserves our concern and our commitment to finding solutions to keep its effects, where possible, to a minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NPD): Monsieur le Président, à une époque, nous nous préoccupions de la privatisation insidieuse des soins de santé, mais avec le ministre libéral la privatisation est maintenant lancée au grand galop.

Ms. Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NDP): Mr. Speaker, we used to worry about the creeping privatization of health care, but under the Liberal minister private health care is taking off at a gallop.


Il est donc important que nous nous en préoccupions davantage.

Consequently, it is important that we address it in a significant way.


À l'instar de nombreux autres députés, nous nous préoccupions beaucoup du contenu de ce rapport, en particulier en ce qui concerne les importantes exigences incombant aux employeurs et les niveaux d'émissions douteux.

We, in common with many other members had many concerns with the contents of this report, in particular the wide ranging requirements on the employer and the dubious emission levels.


Cette raison est déjà suffisante pour que nous nous préoccupions de l'Iran, notamment parce que tout ce que nous y observons n'est pas négatif, il existe aussi certains développements positifs.

That in itself is reason enough for expressly concerning ourselves with that country and especially because what we see happening there is not only negative, for there are also some positive developments.


Pensons à elles, pour une fois (1545) Nous serions plus populaires dans nos circonscriptions si nous nous préoccupions des victimes, au lieu des criminels, dans nos mesures législatives.

Let us think about them for once (1545) We would be more popular in our ridings if we put the victim first instead of the criminal in our legislation.


S'il est naturel que nous nous préoccupions de l'évolution future de l'intégration européenne, cette préoccupation nous fait négliger le fait que l'interaction des différentes institutions est nécessairement davantage fondée sur des tensions et parfois des conflits constructifs que sur une parfaite harmonie.

We allow our natural preoccupation with the future development of European Integration to distract us from the fact that the interplay of the different institutions is necessarily based more on creative tension and sometimes even conflict rather than on perfect harmony.


w