Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous proposons notamment " (Frans → Engels) :

Nous proposons également des mesures supplémentaires pour préserver la sécurité de l'Europe, notamment pour assurer une plus grande interopérabilité des bases de données de l'UE et améliorer notre réponse aux cyberattaques».

We are also proposing additional measures to keep Europe safe, like making sure our EU security databases can work better together and improving our response to cyberattacks".


M. Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a ajouté ce qui suit: «Nous proposons plusieurs idées ainsi que des mesures concrètes pour traduire en actions nos priorités pour les années à venir, afin, notamment, de favoriser la croissance et de créer davantage d'emplois, en particulier pour les jeunes.

Neven Mimica, Commissioner in charge of International Cooperation and Development, added: "We propose several ideas and concrete measures on how to translate our priorities for the years to come into action, notably to foster growth and to create more jobs, especially for youth.


Nous proposons notamment d'éliminer la période d'attente de deux semaines; de ramener la période d'admissibilité à un minimum de 360 heures de travail, sans tenir compte du taux de chômage régional qui prévaut. Nous avons aussi proposé d'augmenter le taux de remplacement du salaire de 55 p. 100 à 60 p. 100 pour le ramener au niveau de 1990.

We said we would eliminate the two-week waiting period, reduce the qualifying period to a minimum of 360 hours of work, regardless of the regional unemployment rate, and increase the wage replacement rate from 55% to 60%, which is what it was in 1990.


Nous proposons notamment de renforcer la coopération entre les secteurs culturels et créatifs et les universités européennes, d’augmenter le nombre de formations spécialisées pour les jeunes, et d’améliorer la mobilité de tous les créateurs et des acteurs du domaine de la culture.

Among other things, we propose strengthening cooperation between the cultural and creative sectors and European universities, increasing the number of specialist training courses for young people, and improving the mobility of all creators and people of culture.


Nous proposons notamment de créer un supplément au RPC, d'accorder un statut privilégié aux bénéficiaires d'une prestation d'invalidité de longue durée et de donner aux employés d'entreprises ayant fait faillite la possibilité d’augmenter leur revenu de retraite grâce au Régime de pensions du Canada.

These included a supplementary CPP, preferred status for pensioners on long-term disability, and allowing employees of bankrupt companies to grow their pensions through the CPP.


Nous proposons notamment dans le futur règlement de définir une sorte de réserve spécifique.

We have proposed in the future regulation, for example, setting up a kind of special reserve.


Nous proposons notamment de contribuer au renforcement du système judiciaire et à la réforme de l'administration et des finances publiques.

We propose to contribute in particular to the reinforcement of the judicial sector and to the reform of administration and public finances.


Nous proposons notamment de réviser la Loi sur la pension de la fonction publique pour que les droits acquis à la pension des employés soient protégés et puissent être transférés dans le cas où les employés passeraient à des organisations nouvelles ou privatisées.

Specifically, we propose to revise the Public Service Superannuation Act to protect employee pension accruals and make them portable, should employees move to newly established or privatized organizations.


Nous proposons notamment de réduire au minimum les changements apportés aux circonscriptions électorales.

One of the proposals put forward in the bill is that there should be a minimizing of the changes to the boundaries.


Nous proposons notamment d'examiner le régime d'assurance-chômage ou, pour reprendre le terme employé par le premier ministre, le programme d'assurance-chômage, de le remanier de façon à permettre aux chômeurs de retourner au travail, ce qui est le mandat fondamental confié au gouvernement.

That is proposals to look at the unemployment insurance system or, to frankly use the term that the Prime Minister used, an employment insurance program, to retool, redesign the program as a way of enabling people to get back to work, which is the fundamental mandate we received as a government.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous proposons     notamment     mesures concrètes pour     nous proposons notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous proposons notamment ->

Date index: 2022-05-13
w