Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à aider les autres
Aidez-nous à vous aider

Traduction de «nous proposons d'aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aidez-nous à aider les autres

Help us to Help Each Other




Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous proposons aujourd'hui des mesures concrètes pour aider nos États membres à faire face aux besoins de tous les enfants à toutes les étapes de la migration: améliorer l'identification des enfants, former le personnel concerné, multiplier les relocalisations, mais aussi assurer la localisation rapide des familles dans les pays d'origine et mettre en place des mesures favorisant une intégration précoce.

Today we propose concrete actions to support our Member States in addressing the needs of all children at all stages of migration: to improve the identification of children, to train involved personnel, to step up relocation, but also to ensure swift family tracing in countries of origin and measures to enhance early integration.


Chaque région étant unique, nous proposons un soutien sur mesure pour donner aux régions les moyens d'agir et les aider à tirer profit de leurs points forts et atouts, en particulier au moyen de nos stratégies régionales de spécialisation intelligente».

Because each region is unique, we provide tailor-made support to empower them and help them capitalise on their strengths and assets, especially with our regional smart specialisation strategies”.


Nous proposons d'aider nos agriculteurs en stabilisant les prix, et de répondre aux besoins alimentaires des réfugiés les plus vulnérables en produits tels que la poudre de lait. en outre, clôturer rapidement la proposition visant à améliorer le programme de distribution de fruits et de lait dans les écoles.

We are proposing to help our farmers by stabilising prices, and address the nutritional needs of the most vulnerable refugees in terms of products such as milk powder. further, rapidly concluding the proposal to improve the scheme for school fruit and school milk.


C’est pourquoi nous proposons aujourd'hui des orientations spécifiques pour aider les États membres à intensifier et à accélérer leurs efforts: les mesures d’aide aux Roms doivent être locales, les États doivent coopérer et il est urgent d’intervenir pour améliorer la situation des jeunes Roms».

That's why we are now giving specific guidance to help Member States strengthen and accelerate their efforts: action to help Roma needs to go local, different countries need to work together, and urgent intervention is needed to address the situation of young Roma".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous proposons donc de souhaiter à tous un joyeux Noël, de rouler le tapis rouge et de renvoyer les sénateurs chez eux, où ils toucheront leur pension. C'est ce que nous proposons, à moins bien sûr que le Parti conservateur et le Parti libéral veuillent se montrer généreux et aider la population à payer les pensions que ces partis ont accordées aux sénateurs.

What we say is, “Have a merry Christmas”, and then we will roll up the red carpet, send them on their way and watch them collect their pension, unless, of course, the Conservative Party and the Liberal Party would like to be generous and help the Canadian public pay the pensions that they gave the crew down at the far end.


Voilà pourquoi nous proposons cette initiative, afin d’aider l’industrie à s’adapter et à se moderniser pour atteindre de meilleures performances énergétiques et devenir plus compétitive sur les marchés mondiaux, tout en préservant l’emploi dans l’UE», a commenté Antonio Tajani, vice‑président de la Commission européenne chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat.

Therefore, our initiative intends to help industry to adapt and modernise becoming more energy efficient and competitive on the global markets and to keep employment in the EU”.


Nous considérons la non-violence comme une technologie. C’est pourquoi nous proposons de proclamer 2010 «Année européenne de la non-violence». Il faut que l’Union européenne adopte une politique active avec la Commission et le Conseil pour promouvoir les instruments de non-violence, aider les dissidents, aider l’opposition démocratique.

We see non-violence as a technology, and so we propose that 2010 should be designated ‘European Year of Non-Violence’, that the European Union should have an active policy with the Commission and the Council of promoting instruments of non-violence, helping dissidents, helping democratic opposition.


Par exemple, les cours de formation que nous proposons à ces organisations pour les aider à améliorer leur capacité de gestion et la contribution des représentants des consommateurs au développement de la politique européenne sont ouverts au personnel des organisations régionales de consommateurs.

For example, the training courses we offer to consumer organisations to help improve their managerial capacity and the contribution of consumer representatives to EU policy development are open to the staff of regional consumer organisations.


Ce que nous proposons aujourd'hui démontre que l'UE fera tout ce qui est en son pouvoir pour aider ces pays à se préparer et que nous souhaitons sincèrement les accueillir un jour comme États membres".

What we are proposing today shows that the EU will do all it can to help these countries prepare themselves, and that our wish to see them one day as fellow members is real".


Nous proposons une augmentation des moyens uniquement pour le fonds de cohésion, non pour le fonds structurel. De cette manière, l'accent est mis sur des projets dans les domaines de l'environnement et des infrastructures routières, c'est-à-dire là où se situe la plus forte demande et là où les pays candidats ont pris au cours des négociations des engagements que nous devons les aider à remplir.

It is only in the cohesion fund, but not in the structural fund, that we are proposing to increase resources, thus putting the emphasis on projects in the areas of the environment and transport infrastructure, where the need is greatest and in respect of which the candidate countries have, in the course of negotiations, entered into commitments which we must help them to meet.




D'autres ont cherché : aidez-nous à aider les autres     aidez-nous à vous aider     nous proposons d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous proposons d'aider ->

Date index: 2021-07-12
w