Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays
Se proposer de faire quelque chose
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous proposant quelque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard


se proposer de faire quelque chose

propose to do something
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le député de la circonscription de Charleswood St. James—Assiniboia, au Manitoba, qui est à la tête du groupe de travail, est le membre du Comité de l'agriculture, qui a dit, lorsque nous voulions proposer quelques amendements très bien conçus au projet de loi C-4 concernant la Commission canadienne du blé, que les agriculteurs canadiens veulent ce que nous proposons et que nous ne sommes pas disposés à apporter quelques amendements que ce ...[+++]

The member who is from the Manitoba riding of Charleswood St. James—Assiniboia, and heads the task force is the very same member on the agriculture committee when we were trying to put forward some very well thought out changes to legislation, Bill C-4, which had to deal with the Canadian Wheat Board, who said that Canadian farmers want what we are putting forward and we are not prepared to make any changes.


Par contre, l'Association canadienne de droit maritime avait proposé quelque chose que nous, de l'opposition officielle, avons repris en proposant un amendement.

However, the Canadian Maritime Law Association made a suggestion that we, the official opposition, proposed as an amendment.


J'aimerais prendre quelques minutes pour rappeler comment nous en sommes arrivés là, puis proposer quelques principes qui pourraient nous guider.

I would like to take a few minutes to review how we got here, and then to propose some principles that may help to guide us in our consideration of these motions.


Nous savons que la Commission a proposé de réformer notre règlement, proposition qui sera traitée dans le rapport Cashman, mais cette résolution est la première occasion qui s’offre à nous de proposer quelques points de repère aux députés européens.

We know that the Commission has proposed a reform of our rules and we will deal with this in the Cashman report, but this resolution is our first opportunity to lay down some points of reference for this Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personnellement, je serais ravie que le Conseil propose quelque chose dans le cadre d’une réunion de trilogue, quelque chose dont nous pourrions partir afin de trouver ce compromis, mais le Conseil préfère se cacher, il ne vient pas aux réunions et n’organise pas de trilogues.

I would personally be very happy if the Council would propose something in the trialogue meeting on which we could then base the compromise, but it is hiding and not coming to meetings and it is not organising trialogues.


Vous pouvez à présent dire que vous souhaitez une Union européenne différente, mais je me dois également de vous répondre que la Commission est gardienne des Traités, et c'est la raison pour laquelle nous devons proposer quelque chose en ce qui concerne les compétences.

You may well now say that you wish the European Union were different, but I must tell you that the Commission is the guardian of the treaties, and what we propose must therefore take due account of the competences.


Nous pensons que les amendements proposés peuvent contribuer à clarifier et à améliorer les initiatives en question et permettre d'adresser au Conseil ainsi qu'aux États membres un message politique pour critiquer la situation actuelle et proposer quelques grandes orientations en vue d'une réforme.

In our opinion, the amendments tabled may perform the function of clarifying and improving the initiatives under consideration and send the Council and the Member States a clear political message criticising the current situation and proposing several fundamental guidelines for reform.


C'est la raison pour laquelle nous avons également proposé quelques mesures pour améliorer ce POP.

That was why we also proposed a few measures to improve this MAGP.


Nous devrions donc nous limiter à proposer quelques grands changements.

We should therefore limit ourselves to proposing a limited number of important changes.


Le rapport qui suit présente l'analyse de la situation actuelle qui nous a conduits à ces conclusions et propose quelques mesures concrètes dont certaines peuvent être décidées par l'Union elle-même.

The following report presents the analysis which led us to the above conclusions and proposes some concrete measures.




D'autres ont cherché : quelqu'un de chez nous     quelqu'un de notre pays     nous proposant quelque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous proposant quelque ->

Date index: 2021-07-05
w