Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débiteur en vertu d'un jugement
Débiteur judiciaire
Débiteur saisi
Débiteur sur jugement
Frapper quelqu'un d'une mesure de renvoi
Frapper quelqu'un d'une ordonnance de renvoi
Frapper quelqu'un de renvoi
Personne contre laquelle un jugement est prononcé
Prendre une mesure de renvoi contre quelqu'un
Prononcer contre l'admission
Prononcer le renvoi de quelqu'un
Prononcer une amende contre ...
Rendre une ordonnance de renvoi contre quelqu'un
Se prononcer contre
Traduction

Traduction de «nous prononcer contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se prononcer sur les recours en annulation formés contre les décisions et recommandations

have jurisdiction in actions brought to have decisions or recommendations declared void


débiteur en vertu d'un jugement | débiteur judiciaire | débiteur saisi | débiteur sur jugement | personne contre laquelle un jugement est prononcé

judgment debtor


prononcer une amende contre ...

to impose a fine on ...


prendre une mesure de renvoi contre quelqu'un [ frapper quelqu'un d'une mesure de renvoi | prononcer le renvoi de quelqu'un | rendre une ordonnance de renvoi contre quelqu'un | frapper quelqu'un d'une ordonnance de renvoi | frapper quelqu'un de renvoi ]

make a removal order against someone




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Stéphane Bergeron: C'est vrai que nous nous sommes prononcés contre l'enregistrement des agents locaux, mais je ne pense pas qu'on se soit prononcés contre la divulgation des rapports financiers des différentes associations locales via le national, qui pourrait en faire.Je me souviens même d'avoir dit clairement—je pourrais le retrouver dans les copies non révisées—qu'il pourrait y avoir dans le rapport du parti national une ventilation circonscript ...[+++]

Mr. Stéphane Bergeron: It is true that we were against the registration of local agents but I don't think that we came down against the disclosure of the financial statements of the different local associations through the national party which could.I even remember saying clearly—I could find it in the unedited copies—that the national party report could give a breakdown riding by riding of the cash receipts and payments.


J'ai écouté les témoins experts qui, les uns après les autres, nous ont mis en garde contre les conséquences éventuelles, et probablement négatives, pour le mariage, la famille et la société canadienne, si nous devions céder au lobby gai et lesbien qui défend cet objectif devant les tribunaux (1335) Certains des porte-parole les plus éloquents qui se sont prononcés contre la modification de la définition du mariage étaient eux-mêmes des gais et des lesbiennes.

I listened to expert witness after expert witness warn against the possible and probable negative consequences to marriage, to the family and to Canadian society if we were to give in to the gay and lesbian lobby that is driving this agenda in the courts (1335) Some of the most eloquent spokespersons against changing the definition of marriage were themselves gay and lesbian people.


Si nous avons à nous prononcer contre les attentats-suicides contre des civils, ce qui me semblerait être la chose à faire, nous devons du même souffle nous prononcer contre des attaques armées contre des populations civiles dans les territoires palestiniens.

If we have a position to take with regard to suicide missions against civilians, which would seem to me to be the thing we should do, we should at the same time speak out against armed attacks against civilian populations in Palestinian territories.


- (NL) Au nom de mon groupe, je vous communique les raisons pour lesquelles nous nous sommes prononcés contre le rapport.

– (NL) On behalf of my group, I should like to inform you as to why we have voted against the report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Nous célébrons le multiculturalisme et la diversité du Canada et nous respectons l'histoire de notre pays comme nous respectons les droits des autochtones, certes, mais nous sommes également appelés à nous prononcer contre le racisme, la discrimination et l'injustice.

[English] While we celebrate the multiculturalism and diversity of Canada and acknowledge the history and inherent rights of aboriginal peoples we are also called to speak out against racism, discrimination and injustice.


Je dois également exprimer notre regret car le Conseil et, surtout, la Commission nous ont placés dans une position difficile, en nous présentant pour approbation un texte qui, dans sa forme initiale, ignorait le Parlement et nous privait du plein exercice de nos responsabilités en tant qu'autorité budgétaire, allant même jusqu'à ignorer que ce Parlement s'est prononcé à plusieurs reprises sur la nécessité d'agir de manière plus énergique au travers d'une stratégie globale de lutte contre ...[+++]

On the other hand, I have to say how much we regret that the Council and, especially, the Commission, have put us in such a difficult position. They have presented us with a text which, as originally drafted, bypassed Parliament and denied us the right to exercise our responsibilities as a budgetary authority. No account was taken of Parliament’s repeated statements on the need for much more energetic action in the context of a global strategy to fight against poverty, and, in particular, against AIDS, tuberculosis and malaria. I refer, in particular, to the report by Bashir Khanbhai, who is with us today.


Et nous, nous allons voter - notre groupe votera bien entendu contre - une résolution commune, dans laquelle on affirme que l'extradition peut être acceptée si les États-Unis garantissent de ne pas appliquer la peine de mort. Autrement dit, les tribunaux américains peuvent prononcer une telle peine du moment qu'ils s'abstiennent de l'appliquer et ce, au mépris de la Charte des droits fondamentaux dont nous avons fait tant de cas ces derniers temps.

We are about to vote on a joint resolution with the other groups – we, of course, will vote against it – stating that extradition may be granted provided the United States guarantees that the death penalty will not be applied; that means that the United States courts may issue capital sentences provided they then refrain from applying them, and all that in spite of the Charter of civil, human and fundamental rights that we have been highlighting so much recently.


Nous nous sommes toujours prononcés très clairement contre le gouvernement taliban et les mesures qu'il prenait à l'encontre de sa population et surtout à l'encontre des femmes.

We have always spoken out very clearly against the Taliban government and the measures it took against its own population, against women’s rights in particular.


- (PT) Madame la Présidente, le vote est terminé, mais lors du vote du budget, nous nous sommes prononcés contre cette idée, et cette partie a dès lors été retirée du budget.

– (PT) Madam President, the vote has now been taken, but during the vote on the budget, we spoke against this idea and, as a result, this item was removed from the budget.


Si nous analysons de près ces pourcentages en fonction de l'appartenance ethnique des Québécois, les données de Statistique Canada et les résultats par section de vote, nous arrivons à la conclusion partagée par à peu près tous les experts, à savoir que 62 p. 100 des francophones se sont prononcés en faveur de l'option souverainiste et, à l'opposé, que 95 p. 100 des anglophones et 98 p. 100 des allophones se sont prononcés contre l'option du Parti québ ...[+++]

If we take a closer look at these percentages on the basis of ethnicity, data provided by Statistics Canada and results by areas, we come to the conclusion, which is shared by just about every expert, that 62 per cent of francophones voted in favour of sovereignty, whereas 95 per cent of anglophones and 98 per cent of allophones voted against the Parti Québécois' option.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prononcer contre ->

Date index: 2020-12-15
w