Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous prolongions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est possible, si cela prend plus de temps que les trois réunions prévues, que nous prolongions l'étude, à moins que nous ne prolongions la séance la journée même.

If it takes longer than the three meetings we have planned, we may hold another, unless we prolong the meeting on the same day.


S’agissant des mesures techniques et du rapport de Mme Grelier, je peux comprendre qu’il y avait maintes inquiétudes du fait que nous prolongions maintenant le règlement actuel.

With regard to the technical measures and Mrs Grelier’s report, I can understand that there were a lot of concerns because we are now prolonging the current regulation.


Je forme le vœu que nous poursuivions notre dialogue, que nous prolongions la discussion.

I hope we will keep talking, that we will keep discussing.


Ils veulent l’atteinte d’objectifs qui sont clairement énoncés et systématiquement établis. Le deuxième objectif que le gouvernement a dit devoir être atteint pour que nous prolongions la mission est l’acquisition d’une plus grande capacité de transport opérationnel, autrement dit des hélicoptères pour transporter nos troupes du point A au point B. Il semble que nous ayons progressé pour atteindre cet objectif et remplir cette condition.

The second objective the government said had to be met in order for us to continue the extension of the mission was the achievement of greater operational lift, and that is helicopters to move our troops from point A to point B. It appears we have moved in some direction toward achieving that objective and to satisfying that condition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour répondre à la question du sénateur Gauthier au sujet de la période de 15 minutes, il nous faudra voir comment le débat se déroulera, mais j'envisagerais la possibilité que nous respections la règle de 15 minutes, avec la modification probable que nous prolongions de 10 ou de 15 minutes au plus.

In response to Senator Gauthier's question with regard to the 15-minute time period, we will have to see how the debate unfolds. I would envisage that we would respect the 15-minute rule, with the probable modification that we would extend the time by 10 minutes or, at most, a further 15 minutes.


Comme nous avons ici l'auteur de la première déclaration des droits des victimes qui est en train de parler de cette question, puis-je demander le consentement unanime de la Chambre pour que nous prolongions de dix minutes la période réservée aux questions et aux observations?

Since we have the originator of the original victims bill of rights here talking about it, could I seek unanimous consent that we extend questions and comments by 10 minutes?


En fait, en ce qui concerne les projets pilotes de l'assurance-emploi, il y a des mois, le 12 octobre, nous avons annoncé que nous prolongions leur durée de huit mois, à savoir le projet pilote sur les 14 meilleures semaines et le projet pilote sur la possibilité de travailler tout en touchant des prestations.

In fact, with respect to the EI pilot projects, months ago, on October 12, we announced that we were extending the two EI pilot projects for 8 months, namely the best 14 weeks pilot and the working while on claim pilot.


w