Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous projeter véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Là-dessus, j'en profite pour formuler le souhait qu'en dépit du caractère un peu particulier du processus législatif dans lequel nous sommes engagés actuellement pour l'adoption du projet de loi C-2, le gouvernement saura véritablement être attentif aux préoccupations qui seront exprimées par les témoins qui comparaîtront devant le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, qu'il sera ouvert aux propositions d' ...[+++]

I will take this opportunity to express the wish that, despite the somewhat singular character of the legislative process in which we are currently engaged in order to pass bill C-2, the government will truly pay attention to the concerns expressed by the witnesses appearing before the Standing Committee on Procedure and House Affairs, that it will be open to proposed amendments it might receive from the various parties in this House, and that it will be prepared to truly make this process, this operation to revise the federal electio ...[+++]


Alors pour nous, véritablement, le travail d'amorce est un travail qui a été fait et lancé, et nous retrouvons des projets de l'Atlantique, de l'Ontario, du Manitoba et de Vancouver, des projets qui viennent véritablement de tous les horizons, que ce soit en production de documentaire unique ou de série documentaire.

As a result, we feel that the first steps have been taken and the work really is under way. We have received proposals from the Atlantic region, Ontario, Manitoba and Vancouver, proposals from all over the country, including single documentary productions and documentary series.


Il se peut que la version du projet de loi dont nous sommes saisis soit la seule qui puisse apaiser les craintes du caucus conservateur, mais, si les conservateurs et leur ministre veulent véritablement réformer le système, ils accepteront de réellement consulter les spécialistes des élections, dont le directeur général des élections, afin que nous puissions modifier le projet de loi dans le meilleur intérêt des Canadiens.

Perhaps this was the only version of the bill that could satisfy the fears of the Conservative caucus. However, if the Conservatives and their minister are truly interested in reform, they will consider truly consulting with electoral experts, including the Chief Electoral Officer, and we can reshape the bill in the best interests of Canadians.


En deuxième lecture, j'ai fait certaines affirmations et j'ai posé un certain nombre d'autres questions auxquelles il serait important de trouver des réponses en rencontrant les fonctionnaires et en parlant à la ministre, afin de nous assurer que cette loi répond véritablement aux attentes et aux besoins que nous avions énoncés au moment où nous avions appuyé le principe du projet de loi C-52, il y a de cela quelques années.

At second reading, I made several statements and asked a number of other questions that must be answered by meeting with officials and talking to the minister so we can be sure this bill really meets the needs and expectations we expressed when we supported Bill C-52 in principle a few years ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela est-il vraiment nécessaire, et ne pourrions-nous relever quelque peu la limite inférieure, en sorte que seuls les projets véritablement importants, où une vraie compétition internationale est nécessaire, soient soumis à cette règle?

Is this really necessary, or could we not raise the lower limit a little so that it is only really important projects, where real international competition is needed, that fall under this rule?


Si une telle étude est réalisée dans un délai de douze mois, je suis sûre que nous pourrons nous projeter véritablement dans l’avenir. Cette étude de faisabilité devrait non seulement examiner les réglementations nationales actuellement en vigueur, ainsi que les systèmes et les pratiques liés au concept de responsabilité du secteur de l’alimentation animale et des domaines similaires au niveau national, mais également formuler des recommandations pour la mise en place d’un système de garanties faisable et réalisable au niveau de l’UE.

This feasibility study should not only examine the national regulations currently in force, and the systems and practices relating to liability in the feed sector and similar areas at the national level, but should also set out recommendations for such a feasible and practicable guarantee system at EU level.


Nous œuvrons ces dernières années à un projet véritablement passionnant visant à établir une démocratie internationale qui bénéficiera du soutien des citoyens ; en effet, bien que cette collaboration existe depuis 50 ans, force nous est de reconnaître que nous n’en sommes qu’à la phase d’élaboration et que nous ne bénéficions pas encore de la sympathie et du soutien total des citoyens envers ce projet.

These are, of course, years in which we are, in actual fact, involved in an incredibly exciting project aimed at developing an international democracy that is also supported by the people for, despite our having been cooperating for 50 years, we have of course to acknowledge, firstly, that we are only at the development phase and, secondly, that we still do not have full support and understanding for the project.


Ce n’est que si nous communiquons à nos concitoyens ce que nous cherchons à réaliser, que si nous nous montrons véritablement proactifs dans la promotion de la constitution dans les mois à venir, que nous serons en mesure de rallier les peuples d’Europe autour de nous, de notre projet européen et de son sens politique.

Only if we communicate what we are trying to do to people where they actually are, and only if we are really pro-active in promoting the Constitution over the coming months, will we be able to win the people of Europe over to the European project, which makes political sense.


Je pense que ce serait une bonne chose si nous retirions par exemple deux projets pilotes qui sont très importants, à savoir les réglementations sur les fonds de pension, qui sont très importantes, et par exemple une question plus simple, telle que la réglementation des prospectus au sein de l'Union européenne, et que nous utilisions ces projets pilotes pour voir concrètement de quelles questions il s'agit véritablement, lorsque nous transposons la législation à un deuxièm ...[+++]

I think it would be a good idea if we were to select two very important pilot projects here, such as the regulations on pension funds, which are crucial, and a simpler issue such as the regulations on prospectuses in the European Union, and use these projects to see exactly what happens here if we shift legislation to a secondary level.


Est-ce que cela fait que la tante Adèle parait un peu moins morte?» Nous devons nous demander si nous avons vraiment besoin du projet de loi C-64. Qu'en est-il véritablement de cette discrimination systématique dont parlent constamment les champions du projet de loi C-64 en faveur de l'équité en matière d'emploi?

Where is this systematic discrimination that is constantly referred to by the proponents of employment equity Bill C-64?




Anderen hebben gezocht naar : nous projeter véritablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous projeter véritablement ->

Date index: 2024-08-05
w