Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "nous profitons bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque je m'intéresse au Canada en particulier, puisque je viens du Nouveau-Brunswick, nous profitons bien évidemment de la clause du seuil sénatorial et de la clause des droits acquis.

When I think of Canada in particular, being from the province of New Brunswick, we of course benefit from the Senate floor clause and the grandfather clause.


En Autriche, par exemple, nous profitons bien de cette situation et d’autres pays feront de même, mais les objectifs s’avèrent indispensables.

In Austria, for example, we are making a very good job of this, and other countries will do likewise, but the goals are necessary.


En Autriche, par exemple, nous profitons bien de cette situation et d’autres pays feront de même, mais les objectifs s’avèrent indispensables.

In Austria, for example, we are making a very good job of this, and other countries will do likewise, but the goals are necessary.


Nous ne profitons pas pleinement du marché unique et nous ne parvenons pas à créer les conditions favorables pour la circulation des biens et l’expansion du marché financier.

We do not take full advantage of the single market and fail to create positive conditions for the movement of goods and the expansion of the financial market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui est clair, c’est que nous n’y sommes pas encore. Il reste environ deux semaines avant le Conseil européen et, bien entendu, nous profitons avant tout du temps qu’il nous reste pour poursuivre les consultations avec ceux que nous n’avons pas encore pu rallier aux solutions possibles qui ont émergé jusqu’à présent, mais permettez-moi de répéter que nous avons une réelle occasion de parvenir à un accord et, si nous ne la saisissons pas, il n’y en aura pas d’autre.

What is clear is that we have not yet reached our destination; there are still something like two weeks left before the European Council, and we are of course using this time primarily for further consultations with those with whom we have not yet worked out an agreement on the potential solutions that have so far come to light, but let me repeat that there is a real chance of an agreement being reached, and, if we fail to seize it, there will not be another.


Puis, en 1967, les provinces et l'État fédéral ont doté le pays d'un bon nombre de salles et d'espaces culturels dont nous profitons encore aujourd'hui, y compris bien entendu le Centre national des arts qui se trouve ici, à Ottawa.

Then I would add 1967 as a year in which we deliberately as provinces and as a national government created many of the theatres and cultural spaces that we still enjoy today, including of course the National Arts Centre here in Ottawa.


Nous allons de l'avant grâce à la modernisation, grâce à cette nouvelle procédure commune ; nous profitons de l'expérience de dix années de grandes orientations de politique économique décidées à Maastricht, de cinq années de stratégie pour l'emploi et, bien sûr du cadre de Lisbonne dans son ensemble, et c'est important.

We are forging ahead with modernisation, with this new common procedure, we are applying our experience from ten years of economic guidelines since Maastricht, five years of the Employment Strategy in action and, of course, the whole Lisbon framework, and that is important.


Profitons donc de la Semaine de la santé mentale pour voir un peu ce que nous pourrions faire pour le bien-être mental des gens.

Let us use National Mental Health Week to see what we can do for people's mental well-being.


En outre, comme notre pays exporte énormément de biens et de services, nous profitons énormément, en nous enrichissant collectivement, des échanges avec le monde entier, en particulier avec les pays de l'hémisphère et, parmi ceux-ci, avec les États-Unis d'Amérique.

As well, as a country that is an enormous exporter of goods and services, we benefit enormously and are enriched as a nation by trade across the world, particularly with nations within this hemisphere and in particular the United States of America.


Le titre en fief simple est un aspect de la vie dont nous profitons au Canada et qui nous a fort bien réussi.

Fee simple title is an aspect of life we enjoy in Canada and I would suggest it has worked very well for us.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous profitons bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous profitons bien ->

Date index: 2022-07-31
w