Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La direction que nous prenons

Traduction de «nous prenons relativement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous tenez compte des inspections de validation de programme prévues, des divers types d'inspection de processus qui se font relativement à des alertes ou des questions de sécurité qui peuvent surgir et des autres types d'interventions que nous classons parmi les inspections, bien qu'elles varient par le niveau de détail et l'intensité, et si on applique cela dans tout le système, nous croyons que nous nous conformons pleinement aux normes de l'OACI. C'est l'approche que nous suivons, et nous ...[+++]

When you take the combination of the scheduled program validation inspections, the various types of process inspections that go on relating to particular safety flags or issues that may arise, along with the other types of interventions that we classify as inspections—although they certainly range in their level of detail and intensity—and you apply them across the system, you will find, we believe, that we fully comply with the ICAO standards. That is certainly the approach we take, and we take it very seriously.


Cependant, si nous prenons l’exemple de la Grèce, des dizaines et des centaines de milliers de citoyens ont envahi la place et les rues autour du parlement hellénique de façon relativement spontanée, sans avoir reçu de directive à ce sujet, pour réclamer avec colère un niveau de vie décent et des perspectives d’avenir.

However, if we take the example of Greece, tens and hundreds of thousands of citizens recently took to the square and the streets around the Hellenic Parliament quite spontaneously, without being directed to do so, angrily calling for a decent standard of living and prospects.


C'est en nous montrant responsables et sérieux dans les décisions que nous prenons relativement aux futurs déploiements de nos soldats que nous leur manifestons notre soutien.

Our support must be expressed by being responsible when making serious decisions about their future deployments.


Je pense donc que nous prenons un bon départ dans la mesure où, au cœur de la crise, le Parlement européen montre l’exemple en maintenant ses dépenses pour 2010 à un niveau très réaliste et même relativement peu élevé.

I therefore believe that we are making a new start because, in the midst of the crisis, the European Parliament is setting a good example by keeping its expenditure for 2010 at very realistic, I would even say low levels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense donc que nous prenons un bon départ dans la mesure où, au cœur de la crise, le Parlement européen montre l’exemple en maintenant ses dépenses pour 2010 à un niveau très réaliste et même relativement peu élevé.

I therefore believe that we are making a new start because, in the midst of the crisis, the European Parliament is setting a good example by keeping its expenditure for 2010 at very realistic, I would even say low levels.


Le gouvernement est tout à fait en faveur de ce principe et les mesures que nous prenons relativement à l'assurance-emploi le prouvent.

The government is all in favour of this principle and our actions on EI prove it.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, il est évident que je ne suis pas en mesure de commenter le contenu du budget, mais le fait est que j'ai trouvé très intéressant que le secrétaire général félicite le Canada pour les efforts qu'il déploie, pour ce que nous faisons à Haïti et en Afrique et, chose certaine, pour les mesures que nous prenons relativement au VIH-sida.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, obviously I am not in a position to comment on what will be in the budget, but the fact is I found it very interesting that on the one hand the secretary-general complimented Canada for what it was doing, complimented us in terms of what we are doing in Haiti, and complimented us for what we are doing in Africa and certainly for what we are doing in terms of HIV-AIDS.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-Président, je suis heureux que le nombre de plaintes s’avère relativement faible, mais j’ai vécu moi-même l’expérience - car nous prenons assez souvent l’avion - lors de mes trois derniers vols, où je me suis trouvé en surréservation.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President, I am glad that the number of complaints appears to be relatively low, but I have myself had the experience – for we are relatively frequent flyers – of the last three flights I was on being overbooked.


Si cette affaire a été soulevée lors d’une réunion relativement courte telle qu’un déjeuner, cela ne veut pas dire que nous ne la prenons pas au sérieux.

If this case was raised at a relatively brief meeting like a lunch, that does not mean we do not take the case seriously.


Les travaux de la Commission géologique du Canada nous fournissent les connaissances sur lesquelles nous appuyons les décisions importantes que nous prenons relativement au développement de nos terres et de nos eaux, de nos ressources minérales et énergétiques ainsi que de nos ressources en eau souterraine.

The work of the Geological Survey of Canada gives us knowledge upon which we base critical decisions affecting the development of our lands and waters and our mineral, energy and groundwater resources.




D'autres ont cherché : la direction que nous prenons     nous prenons relativement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenons relativement ->

Date index: 2021-08-22
w