Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous prenions soin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons

Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know


La santé, ça nous regarde «Programme de soins, de longue durée»

Partners for Health How to Use Manitoba's Continuing Care Program


Prendre soin de la santé - Un regard neuf sur ce qui nous tient en santé

Nurturing Health - A New Understanding of What Makes People Healthy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a encore du chemin à faire, et nous voulons faire partie de la discussion continue sur les changements qui doivent être apportés pour améliorer la nouvelle charte et faire en sorte que nous prenions bien soin de nos anciens combattants.

There is more to come, and we want to part of the ongoing discussion about what changes need to be made to improve the New Veterans Charter to ensure we look after our veterans in Canada.


Il est essentiel que nous prenions conscience des défis importants auxquels se heurtent les personnes autistes, que nous comprenions le dévouement exceptionnel dont font preuve les fournisseurs de soins et que nous reconnaissions le travail remarquable de ceux qui contribuent à élargir nos connaissances scientifiques relatives au diagnostic et au traitement de la maladie.

It is essential that we become aware of the major challenges facing people with autism, that we understand the exceptional devotion of the caregivers and that we recognize the remarkable work of those who contribute to enhancing our scientific knowledge about the diagnosis and treatment of this disease.


Je voudrais donc parfois que, dans nos objectifs pour Copenhague, nous prenions soin de nous abstenir de nous livrer à la conjuration ou à une course aux chiffres – comme un autre député l’a dit – et que nous considérions, à la place, ce que nous pouvons tangiblement et effectivement réaliser.

I therefore wish, sometimes, that, in our aims for Copenhagen, we would take care to refrain from indulging in conjuring or a numbers race – as another Member said – but instead look at what we can tangibly and effectively achieve.


Les consommateurs veulent voir que nous traitons ces animaux dignement, tout comme ils veulent que les poules soient élevées en plein air ou que les œufs soient pondus par des poules élevées en plein air. Et ils paieront un supplément de prix pour la viande parce qu’ils veulent que nous prenions soin de ces animaux qui sont si précieux et nécessaires à notre équilibre alimentaire.

Consumers want to see, as they want to with free-range hens and eggs, that we are being humane in our treatment, and they will pay an added price for the meat because they want to see us caring for these animals that are so precious and necessary for our food needs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En débattant des propositions qui ont été traitées ce jour, à la fois au sein du Conseil des ministres et au sein du Parlement européen, nous devons garder à l’esprit nos engagements, le plus important d’entre eux étant que nous prenions soin d’atteindre notre objectif lorsque nous en décidons tous les aspects, en d’autres termes que la température mondiale n’augmente pas de deux degrés en comparaison à l’ère préindustrielle.

In debating the proposals that have been tabled today, both in the Council of Ministers and in the European Parliament, we must bear in mind our own commitments, of which the most important is that we take care, that our objective is achieved when we decide all the details, in other words that the global temperature does not rise by two degrees in comparison with the pre-industrial era.


Cependant, il est également important, pour la réputation du Parlement, que nous prenions soin de l’argent du contribuable et que nous ne nous ne sentions pas obligés de mettre en œuvre tous les formidables projets qui ont été proposés.

It is also, however, important for Parliament’s reputation that we look after the taxpayers’ money and do not necessarily implement all the wonderful projects which have been proposed.


Je continue de tenir à un système de santé offert et financé par l'État qui, selon moi, peut fonctionner, fonctionne et peut être amélioré, mais qui demeure l'avenir dans le domaine des soins de santé au Canada en autant que nous prenions les mesures dont j'ai parlé. Il s'agit de faire tout ce que nous pouvons pour garder les Canadiens en santé, surtout les enfants, et d'offrir un meilleur accès, plus équitable et plus égal dans tout le pays à des choses comme les soins à domicile, les soins palliatifs et les prod ...[+++]

I remain committed to a publicly funded, publicly delivered health care system, which I believe can work, is working, and can be improved upon, but it is the future of the health care system in Canada as long as we do those things that I talked about, which are to do everything we can to keep Canadians healthy, especially children, and provide better, more equitable and equal access across the country to things like home care, palliative care and pharmaceuticals.


- (EN) Merci, Monsieur le Président, merci, Madame la Commissaire, et merci, Madame Jeggle, de nous présenter un très bon rapport, parce qu’il est essentiel que nous prenions soin des animaux en Europe.

– Thank you, Mr President, thank you, Commissioner, and thank you, Mrs Jeggle, for a very good report, because it is essential that we look after animals in Europe.


Nous raterions le coche si nous ne prenions pas à coeur ce message et si nous n'examinions pas sérieusement ce que nous pouvons faire pour maintenir et améliorer le régime de soins de santé dans notre pays.

We would be missing the boat if we did not take that message to heart and did not seriously look at what we should be doing to maintain and improve our health care system.


La dévolution et la disparition des services en langue française, seulement dans le domaine de la santé, nous ont fait réaliser que nous prenions soin des barbares pendant que Rome brûlait.

The devolution and disappearance of French-language services in the health sector alone made us realize that we were taking care of the barbarians while Rome was burning down around us.




Anderen hebben gezocht naar : nous prenions soin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous prenions soin ->

Date index: 2025-03-15
w