Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous pratiquons notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce n'est pas purement égoïste, puisque les athlètes amateurs au Canada ne font pas beaucoup d'argent et que la plupart d'entre nous pratiquons notre sport pour la joie de représenter notre pays et de participer à quelque chose que nous aimons.

It's not purely selfish, as amateur athletes in Canada don't make a lot of money and most of us do the sports we do because of the joy of representing our country and participating in something we love.


En Europe, nous avons toutes les raisons d’être fiers de notre modèle social: l’économie sociale de marché, telle que nous la pratiquons, est une réussite.

In Europe, we have all reason to be proud of our social model: The social market economy we practice is a success story.


En effet, là-bas, la loi prévoit des sanctions envers les Ahmadis, car selon des modifications apportées à la Constitution du Pakistan, nous ne sommes pas des musulmans et nous sommes passibles de peines d'emprisonnement sévères et même de la peine de mort si nous pratiquons notre foi.

Ahmadis there are legislatively sanctioned with actual amendments to the Pakistan constitution declaring us non-Muslims and setting harsh penalties of imprisonment and even death merely for practising our faith.


Les États-Unis doivent prouver que nous subventionnons notre secteur d'activité ou que nous pratiquons le dumping de notre bois d'oeuvre sur leur marché; non seulement que nous subventionnons et pratiquons le dumping, mais aussi que nous le faisons d'une façon qui cause un préjudice aux producteurs américains.

The United States must prove that we are subsidizing our industry or that we are dumping softwood lumber on their market; they must prove not only that we subsidize our industry and dump lumber, but that we do so in a way that is prejudicial to American producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je ne me trompe, la coutume ici est que, lorsque nous pratiquons notre art de législateur, les projets de loi sont dans bien des cas adoptés en principe lorsqu'ils passent en comité, et même en deuxième lecture, et que beaucoup des députés qui acceptent le renvoi d'un projet de loi devant un comité peuvent ensuite vouloir faire des propositions de changement.

It was his argument in response, and I just wanted to clarify that we should also not be impugning witnesses or suggesting things that they didn't have the chance to clarify or they have clarified and it's contrary. The thing I also want to clarify is that it's my understanding that it's the custom of the place where we practise our art of law-making that when the bills go to committee, and even are even passed at second reading, in many cases they're passed in principle, and many of the members who allow the bill to go to committee may have suggestions for changes they want to make.


Cela dit, peut-être devrions-nous en premier lieu balayer devant notre propre porte et instaurer un marquage du pays d’origine au sein de l’UE, ce que nous ne pratiquons apparemment pas pour l’instant.

Having said that, perhaps we ought first of all to put our own House in order and have country-of-origin marking within the EU, which we do not seem to have at the moment.


Il est vrai que nous pratiquons un exercice qui ne correspond pas à la législation en vigueur actuellement, mais sans aucun doute, il peut être d’une grande utilité pour les futures évolutions de notre système de débat.

All the same, it is clear that the work we are currently doing has no bearing on the legislation currently in force, but it could be of enormous use in future developments in our debating system.


Si nous pratiquons en outre la clarté dans nos ambitions et dans notre langage, si nous réunissons le courage et les visions nécessaires, l’acceptation de l’élargissement parmi les citoyens sera au rendez-vous !

If we can develop clarity of goals and of language, if we can find enough courage and vision, then social acceptance for enlargement will also be forthcoming.


Nous convenons très bien que notre régime féral tel que nous le pratiquons depuis longtemps a procuré à notre pays et à l'ensemble des régions, y compris le Québec, d'immenses avantages.

We agree that our federal system, as we have known it for so long, has been of great benefit to Canada and all the regions, including Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pratiquons notre ->

Date index: 2021-04-20
w