Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Nous pouvons voir la protection des renseignements personnels dans le secteur privé comme un droit de la personne, mais nous pouvons également la voir comme un élément positif pour les affaires, et je tiens à faire part de deux ou trois exemples où nous avons en fait échoué lamentablement.

We can talk about privacy protection in the private sector as a human right, but we can also talk about it as being good for business, and I want to give a couple of examples where, in fact, we have kind of missed the boat on that.


Nous ne sommes pas encore sortis de la crise, comme en témoignent les niveaux de chômage intolérables que nous connaissons, mais nous pouvons voir que les efforts de réforme déployés par les États membres commencent à porter leurs fruits, en corrigeant les déséquilibres très importants de l’économie européenne.

We are not yet out of the crisis, as the unacceptably high levels of unemployment show, but we can see that the reform efforts of Member States are starting to bear fruit, correcting very important imbalances in the European economy.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons confier, par exemple, à un Haut représentant le soin de nous représenter à l'étranger, pas plus que nous ne pouvons voir remettre en cause notre siège au Conseil de sécurité des Nations unies au nom de la personnalité juridique de l'Union.

We cannot, for example, give responsibility for representing us abroad to a High Representative, any more than we can watch our seat on the United Nations Security Council being challenged in the name of the legal personality of the European Union.


Si nous nous rappelons les aides d’État autorisées par la Commission en vue de plans de restructuration et les circonstances dans lesquelles ces aides ont été octroyées, nous pouvons voir que dans bon nombre de cas, l’aide d’État n’a pas été utile: autrement dit, les entreprises et les emplois concernés n’ont pu être sauvés malgré l’aide apportée.

If we look back at cases of state aid authorised by the Commission for restructuring plans and at the occasions when it was employed, we see that, in many of those cases, the state aid did not help: in other words, those companies, those jobs, were not saved in spite of the state aid.


Nous pouvons voir actuellement que les États-Unis, qui ont eu recours à un mode d’action plus multilatéral ces derniers mois, se rabattent vers une attitude à nouveau plus unilatérale, puisqu’ils ont révoqué ces derniers jours, de façon unilatérale, le traité ABM, tout en reprenant un cap bien plus unilatéral par rapport à une série d’autres traités.

At present, we notice how the United States, which has operated more multilaterally over the past few months, has now started to act more unilaterally again over the past few days by withdrawing from the ABM Treaty, and is also taking a far more unilateral course with regard to a number of other treaties.


D'un côté, nous pouvons voir la pauvreté s'étendre, en même temps que la marginalisation, les conflits, la dégradation de notre environnement. De l'autre, nous pouvons avancer collectivement vers une ère de grands progrès, de paix, de prospérité.

Two equally possible paths lie ahead: the spread of poverty and marginalisation, war and environmental degradation; or advancing together towards a period of progress, peace and prosperity.


Quand nous considérons le monde actuel, nous pouvons voir qu'il est plus courant et plus facile pour les entreprises industrielles et commerciales de procéder à des délocalisations et de quitter les régions où les coûts sociaux et la fiscalité sont importants.

Nowadays when we look around the world we can see how it is more common and easier for industry and business to relocate outside areas with high social costs and high taxation.


Je le précise, car nous pouvons voir de gros nuages s'accumuler à l'horizon.

And I say this because dark clouds are appearing on the horizon.




Anderen hebben gezocht naar : il veut venir nous voir     nous pouvons voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons voir ->

Date index: 2023-03-08
w