Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons vivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En travaillant ensemble, nous pouvons vivre en sécurité tout en profitant de la liberté de circulation.

By working together it is possible to have both security and freedom of movement.


Si nous nous engageons dans ce secteur d'une importance vitale avec comme objectif l'élaboration de pratiques de développement durable qui soient commercialement viables, nous aurons non seulement fait la preuve en tant que nation que nous pouvons vivre selon nos moyens, mais nous aurons également prouvé que nous pouvons vivre en harmonie avec notre monde.

If we commit to targeting this vital sector with the goal of developing commercially viable, sustainable development practices, then we as a nation will not only have demonstrated the ability to live within our means, but we will also have developed the capacity to live within our world.


Peut-être me diriez-vous que nous pouvons nous le permettre; que nous pouvons vivre isolés du monde, dans notre cocon au sein de notre pays et que nous pouvons tourner le dos à la communauté internationale. Si telle est votre opinion, je perdrai toute confiance dans la classe politique canadienne.

You might say we can afford those costs; we can live in isolation and live in a bubble in this country; we can live blind in the international world; but if you say that, I will lose my faith in Canadian politicians altogether.


Plus nous en savons sur les risques encourus et la manière de nous en préserver, et plus nous pouvons vivre pleinement notre vie numérique», a ajouté Mme Malmström.

The more we know about the risks and how to protect ourselves, the more we can truly maximise our digital lives", Cecilia Malmström said.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens d’Europe comprennent parfaitement que l’on peut être un bon Polonais, un bon Européen ou un bon Allemand, et que nous pouvons vivre ensemble, nous respecter mutuellement et travailler ensemble à un avenir commun.

The citizens of Europe understand perfectly well that one can be a good Pole, a good European or a good German, and that we can live together, treating each other with respect and working together to build a common future.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout comme nous ne pouvons vivre sans air, nous ne pouvons vivre sans eau.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, just as we cannot live without air, we cannot live without water either.


Mais nous pouvons vivre avec ce compromis, car il est, comme il a été rappelé ici, relativement satisfaisant.

But we can live with this compromise, because it is, as we have just been reminded, relatively satisfactory.


Bien entendu, je suis également opposée, permettez-moi de le dire, à l'amendement de M. Goebbels, qui aurait pour conséquence de reporter, voire de sacrifier, la directive modifiée, avec laquelle nous pouvons vivre, malgré des insuffisances - mais il s'agissait, apparemment d'une cause perdue d'avance.

Please allow me to point out that I am also opposed to the amendment by Mr Goebbels, which would have the effect of delaying, indeed sacrificing, the modified directive, which we are able to live with, despite its shortcomings – but it would appear to be a lost cause from the outset.


Et je pense que si on peut travailler ensemble, toutes les communautés culturelles d'un bout à l'autre de ce grand pays, nous pouvons vivre et nous pouvons faire grandir ce pays qui est une merveille au monde.

And I think that if all cultural communities across Canada can work together, we can contribute to the growth and prosperity of our wonderful country.


Nous pouvons vivre dans la terreur et espérer que nous échapperons à l'attention des terroristes, ou nous pouvons faire volte-face et les confronter.

We can cower in fear and hope that we will slip under the terrorists' radar, or we can turn and confront the bully.




D'autres ont cherché : nous pouvons vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons vivre ->

Date index: 2025-05-27
w