Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons veiller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous savons que nous pouvons veiller à notre protection sans compromettre les valeurs qui définissent le Canada.

We know we can protect ourselves without compromising the values that define our country.


À l'aide des politiques appropriées et des bons outils en milieu de travail, nous pouvons améliorer la situation. Nous pouvons veiller à augmenter la productivité le plus possible, mais surtout, nous pouvons veiller à prendre soin de nos travailleurs et de leur famille.

We can help make sure that we're as productive as we possibly can be, and more importantly, that we are looking after our workers and our families.


Le secteur de la construction revêt une importance à ce point vitale pour nos économies au niveau de la croissance future et de l’emploi que je souhaiterais demander à la Présidente si nous pouvons veiller à ce qu’un débat annuel soit organisé dans ce Parlement sur le secteur de la construction, afin de donner un prolongement à la coopération que le commissaire nous a offerte et pour garantir que nous accordons toujours au secteur de la construction l’importance que ce Parlement devrait lui accorder, étant donné que 38 millions de personnes dépendent du secteur de la construction pour leur emploi.

The construction sector is so vitally important to our economies for future growth, for jobs, that I would like to ask the President whether we can make sure there is an annual debate in this House on the construction sector, to take forward the cooperation that the Commissioner has offered to us and to make sure that we always place the importance on the construction sector that this House should do, given that 38 million people rely on the construction sector for their jobs.


Nous savons que nous pouvons veiller à notre protection sans compromettre les valeurs qui définissent le Canada.

We know we can protect ourselves without compromising the values that define our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépensant plus d'argent, de temps et de ressources dans le domaine des énergies renouvelables, nous pouvons atteindre les deux et nous pouvons veiller à l'approvisionnement durable en énergie pour l'avenir.

By spending more money, time and resources on the area of renewable energy, we can achieve them both and can ensure a sustainable supply of energy for the future.


Nous pouvons veiller à ce que les agences internationales intervenant sur place au nom des Nations unies délivrent chaque fois que possible l’aide directement à la population; nous pouvons nous assurer que la Croix-Rouge soit en mesure de poursuivre son travail le plus sereinement possible.

We can see to it that the international agencies operating on the ground on behalf of the UN give aid directly to the people wherever possible; we can ensure that the Red Cross can continue its work with the minimum of interference.


Nous pouvons veiller à ce que les gouvernements agissent de façon responsable dans l'intérêt de tous les Canadiens, mais nous devons également reconnaître en quoi les mesures prises par les gouvernements touchent non seulement les agriculteurs, mais la vie de tous les Canadiens dont la propriété est visée.

We can ensure that governments move forward responsibly and move ahead for the greater good of all Canadians, but we must also recognize how governments' acts affect not only farmers, but the lives of all Canadians whose properties are affected.


Nous pouvons veiller à ce que l’Irak et la manière d’aborder ce problème constituent l’exception et non la règle sur le plan international pour que la gouvernance mondiale, en faveur de laquelle un nombre croissant de voix se font entendre, puisse appliquer les principes fondamentaux que nous embrassons et servons, que nous soyons au Conseil, au Parlement européen ou à la Commission.

And we can ensure that Iraq and how the problem of Iraq has been dealt with will be the exception in the international community rather than the rule, thereby safeguarding global intergovernmentalism, which there is an increasing call for, and the application of the basic principles which we embrace and serve, be it in the Council, the European Parliament or the Commission.


Nous pouvons veiller à ce que les mesures de sauvegarde de l'Accord sur les ADPIC ne restent pas lettre morte. Nous pouvons le faire en élargissant le mandat de la Commission d'examen du prix des médicaments brevetés du Canada afin qu'il comprenne des pays en développement où on suppose qu'il y a une crise médicale.

We can do this by extending the mandate of Canada's own Patented Medicine Prices Review Board to include specific developing regions of the world where a particular medical crisis is deemed to exist.


La Convention a certes - cela a été évoqué plusieurs fois ici - quelques défauts, mais nous pouvons veiller et nous veillerons à ce que ces défauts ne prennent pas une importance décisive et soient oubliés à l'issue des travaux.

The Convention's flaws have been alluded to here several times, but we can and will take care that these blemishes are insignificant and will be forgotten by the time the work is done.




D'autres ont cherché : nous pouvons veiller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons veiller ->

Date index: 2021-03-31
w