Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons user " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est donc vrai que nous ne pouvons imposer les recommandations qui se trouveront dans notre rapport, mais en tant que députés du gouvernement, nous pouvons user de notre pouvoir de persuasion auprès du ministre pour qu'il donne suite aux recommandations qui figureront dans notre rapport.

So it is true that we cannot impose whatever recommendations will be in our report, but as members of the government we can use our power of persuasion on the minister to act on the recommendations that will have been made in our report.


De plus, nous disposons de certains pouvoirs, par l'intermédiaire de l'Agence de la consommation en matière financière du Canada, laquelle est responsable devant le Parlement par l'entremise du ministre des Finances. Sans parler des pouvoirs et des moyens de persuasion dont nous pouvons user, au moyen du régime fiscal, pour encourager des comportements raisonnables.

We also have authority through the Consumer Agency of Canada, which reports to Parliament through me as Minister of Finance, and we have some informal persuasive powers and ways of encouraging good behaviour through the tax system.


Nous pouvons user davantage de notre pouvoir comme principal fournisseur d'énergie aux États-Unis et comme pays qui reconnaît l'importance qu'a la sécurité énergétique pour eux. Nous pouvons renforcer nos liens avec les Américains et nos relations commerciales avec eux à un tel point que les législateurs américains se rendraient compte qu'il serait contre-productif, dangereux et nuisible pour l'économie américaine de mettre en place des mesures protectionnistes qui sépareraient artificiellement les économies canadienne et américaine.

In terms of the energy side, being the biggest energy provider to the U.S. and recognizing the importance of energy security to the Americans, we have the capacity to leverage on that power, more broadly, to deepen our ties with the Americans and to deepen our economic relationship with the Americans to the extent that it would be self-evident to American legislators that it would be counterproductive, dangerous and damaging to the American economy to put any trade protectionist measures in place that would artificially divide the Canadian and the U.S. economy.


Je préférerais que nous ayons plus de pouvoir mais, au moins, nous pouvons user de ce petit moyen de pression afin d'apporter des résultats aux citoyens.

I wish we had more power, but at least we can use that little bit of pressure to bring about results for citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons qu’espérer que la Commission saura user de cette occasion pour contrôler plus rigoureusement les opérations coordonnées par Frontex, afin que nous puissions éviter des tragédies humaines et du désespoir en mer.

We can only hope that the Commission will indeed use this as an opportunity to monitor more rigorously the operations coordinated by Frontex so we can avoid human tragedy and despair at sea.


Nous ne pouvons user ainsi de la procédure de codécision.

We cannot deal with codecision this way.


Non seulement nous respectons la primauté du droit de la Cour suprême mais, dans des cas comme l'affaire Suresh, nous pouvons user parfois de ces bons outils pour assurer notre propre sécurité.

Not only are we respecting the rule of law of the Supreme Court, but there are also some cases like the Suresh case, where in some issues and some matters, we can, for the sake of the protection of our own security, use those proper tools.


Comment, pourquoi, quel est le calendrier prévu, aucune réaction ? Je me pose donc la question de savoir si, au sein même de cette Assemblée, nous ne devons pas nous attendre au pire et je me demande si nous - c’est-à-dire Commission et Parlement - ne devrions pas user de nos compétences en faveur de toutes ces personnes confrontées chaque jour aux problèmes de navettes, en nous asseyant autour de la table avec le Conseil afin d’examiner ce que nous pouvons faire des ...[+++]

I wonder whether this House cannot even expect an answer to this, and I therefore wonder, on behalf of all those who face those commuting problems on a daily basis, whether we, the Commission and Parliament that is, should not make use of our powers and invite this Council around the table to establish what we can do with the proposals which we have tabled.


Nous disposons d'un ensemble positif de contrôles et de sanctions dont nous pouvons user.

There is a positive framework of controls and sanctions which we can use.


Le rôle que nous avons joué dans le cas des mines terrestres ne nous a pas coûté cher; ça prenait des principes et de la détermination et la persuasion dont nous pouvons user comme moyenne puissance.

The lead we took on land mines did not take much money; it took principle, commitment and the use of our persuasive influence as a middle power.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons user     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons user ->

Date index: 2021-01-17
w