Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons unir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a le mandat de réunir des partenaires de partout au pays pour accélérer l'utilisation des données actuelles sur la prévention du cancer et la lutte contre cette maladie en général, accélérer la recherche et fournir un cadre dans lequel nous pouvons unir nos efforts et communiquer des pratiques exemplaires pour faire avancer les choses au pays.

Its mandate is to bring together partners from across the country to accelerate the use of existing evidence on cancer prevention and control overall, to accelerate research and to provide a forum where we can come together as a country and share best practices to get things going across the country.


Je pense que ce projet est une cause commune, pour le bien commun, et que nous pouvons unir nos efforts et travailler en collaboration.

I think this is one issue where it is common cause, common good, and we can connect ourselves and work at it in a collaborative way.


C'est dommage qu'il n'y ait pas plus de gens qui constatent que nous pouvons unir nos efforts et mettre de côté l'esprit de parti, comme nous l'avons fait dans ce cas, en faveur d'un projet de loi qui touchera autant un policier d'Ottawa qu'un père d'Edmonton ou une fillette de ma circonscription, Halifax-Ouest.

It is too bad more people do not see that we do come together and put partisan interests aside, as we are in this case, and push for a bill that has an impact on a policeman in Ottawa, a dad in Edmonton or a little girl in my riding of Halifax West.


Nous pouvons unir nos forces, faire front commun et participer à un des nombreux efforts importants comme le programme de l'UNICEF 25 d'ici à 2005, ses campagnes en faveur de l'éducation des filles, ou le programme de moustiquaires, grâce auquel une moustiquaire de 10 $ peut prévenir le paludisme et augmenter de 20 p. 100 les chances de survie d'un enfant.

We can stand as one, we can stand together and we can support some significant efforts, efforts like UNICEF's 25 by 2005, Girls' Education campaign; and efforts like the bed net program, where a $10 bed net can help prevent malaria and increase a child's chances of survival by 20%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette chanson roumaine décrit bien le but et la vision de l’Union européenne: le potentiel que nous, Européens, sommes capables de mobiliser, les forces que nous pouvons unir en vue d’améliorer l’avenir de notre continent et le bien-être de nos citoyens.

This Romanian song expresses very well the European Union’s goal and vision, the potential and strength that we in Europe can bring together to give our continent a better future and our citizens prosperity.


Dans la mesure où l’Allemagne n’occupe pas seulement la présidence du Conseil européen mais préside également le G7, je voudrais demander instamment à la Commission d’adopter une attitude active par rapport au problème qui nous occupe et au Conseil de clarifier, au-delà de l’enquête proprement dite, comment sur la base de nos valeurs communes, et tout en adhérant aux exigences en matière de protection des données et en préservant la dignité commune, nous pouvons unir nos forces dans la lutte contre le terrorisme.

I would therefore, bearing in mind that Germany does not only have the Presidency of the European Council but also chairs the G7, urge the Commission to take an active stance in this area and, as well as investigating matters, to resolve one issue: how, on the basis of our common values and while adhering to data protection requirements and safeguarding human dignity, are we to join together in combating terrorism?


Troisièmement, nous devons affirmer très clairement qu’à long terme, nous ne pourrons assurer notre approvisionnement énergétique que si nous pouvons unir nos efforts à ceux de partenaires fiables et démocrates.

Thirdly, we must make it absolutely clear that in the longer term, we can safeguard our energy supply only if we can join forces with partners who are reliable and democratic.


Les sollicitations se multiplient, mais nous pouvons travailler ensemble, Parlement européen et Commission européenne, sans esprit partisan mesquin, sans divisions inutiles, en essayant, surtout, d’unir tous ceux qui pensent qu’il y a un avenir pour l’Europe, qui pensent que nous pouvons mobiliser la jeunesse de nos pays en faveur de l’Europe.

We are facing increasing numbers of demands, but we can work together, the European Parliament and the European Commission, without any party-political pettiness, without pointless divisions, above all trying to unite all of those who believe that Europe has a future and who believe that we can inspire our young people to support Europe.


Je suis certain que nous pouvons tous tomber d’accord sur la nécessité de nous unir pour combattre le terrorisme, mais nous sommes tous d’accord également sur la nécessité d’éviter que les préoccupations sécuritaires deviennent une excuse pour démanteler nos libertés et nos droits civils.

I am sure we can all agree on the need to unite to combat terrorism. But we equally agree on the need to avoid security concerns becoming an excuse for dismantling our civil rights and liberties.


Nous pouvons unir nos efforts, comme nous l'avons fait en 1989 dans le cadre de la résolution visant à éliminer la pauvreté.

We can join together like we did in 1989 with the resolution to eliminate child poverty.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons unir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons unir ->

Date index: 2021-05-23
w