Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous pouvons résoudre certains » (Français → Anglais) :

Ensuite, les États membres devront mettre leurs moyens financiers à la hauteur de leurs ambitions. Alors qu'il nous faut bien comprendre que le statu quo n'est pas la solution dans les discussions à venir, je suis convaincu que nous pouvons résoudre cette équation complexe et convenir d'un budget dans lequel chacun sera bénéficiaire net».

Then, Member States must back their ambition up with the money to match.And whilst we all need to understand that business as usual is not an option for this upcoming discussion, I firmly believe that we can square the circle and agree on a budget where everyone will be a net beneficiary”.


Vĕra Jourová, commissaire chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres a, quant à elle, déclaré à ce sujet: «Présenter deux produits différents avec le même emballage et sous la même marque est une pratique trompeuse et déloyale vis-à-vis des consommateurs, qui illustre clairement le fait que nous ne pouvons résoudre les problèmes ayant une dimension transnationale qu'en travaillant ensemble au niveau de l'UE.

Věra Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said: "Presenting two different products in the same branded packaging is misleading and unfair to consumers. This issue is a clear example that we can solve cross-border problems only when working together on EU level.


En effet, essayer de résoudre des problèmes européens en y apportant uniquement des solutions nationales ne rime à rien, et nous ne pouvons continuer ainsi». [http ...]

We cannot continue trying to solve European problems just with national solutions". [http ...]


Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.


D'autres affirment qu'après le Brexit il sera encore possible de participer à certains volets du marché unique, simplement parce que, ensemble pendant plus de quatre décennies, nous avons partagé les mêmes règles, et que nous pouvons continuer à nous faire confiance.

Others claim that – after Brexit – it will still be possible to participate in parts of the Single Market. Simply because we have been together for more than four decades, with the same rules, and we can continue to trust each other.


Je pense que nous pouvons accomplir des progrès, résoudre certains problèmes et mettre en œuvre certains processus importants relatifs aux questions communes aux deux parties et que nous devons résoudre dans le cadre d’un partenariat étroit et stratégique avec l’administration américaine.

I believe that we can make progress, resolve some issues and get some important processes off the ground relating to those matters that we have in common and need to resolve in a close and strategic partnership with the American administration.


Il nous reste encore environ trois semaines, qui clôtureront notre programme, et j’ai également noté les points sur lesquels il serait particulièrement souhaitable que nous réalisions un dernier effort, afin que nous puissions voir si nous pouvons résoudre des questions qui sont restées en suspens pendant un certain temps.

We still have about three weeks, which covers our programme, and I have also noted the points in which there is particular interest in our making a last effort, so that we can see if we can resolve matters which have been outstanding for some time.


Nous savons que par l'échange des jeunes et par le dialogue, nous pouvons résoudre à la racine des conflits pas mal de problèmes pour qu'ils ne se développent pas à l'avenir.

It has been shown that youth exchanges and dialogue help to nip problems in the bud so they do not develop further.


Ne pourrait-on pas demander à la convention d'élaborer deux propositions différentes, l'une pour la création d'un État fédéral et l'autre pour la création d'une confédération d'États - un modèle 1 pour les fédéralistes et un modèle 2 pour les euro-idéalistes - ce dernier étant axé sur les problèmes transfrontaliers que nous ne pouvons résoudre nous-mêmes au sein de nos propres parlements ?

Why not let the Convention devise two different, clear and unambiguous proposals, one for a federal state – model 1, as envisaged by the federalists – and the other for a federation of states – model 2, as envisaged by the Euro-realists and focusing upon the cross-border problems we cannot solve ourselves in our own parliaments?


Je ne sais pas comment nous pouvons résoudre ce problème, mais je m'excuse en tout cas auprès de l'Assemblée d'avoir été absent alors que j'aurais dû être présent.

I do not know how we can solve this problem but my apologies to the House for not being present when I should have been.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons résoudre certains ->

Date index: 2020-12-30
w