Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons refuser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons refuser d'appuyer cette mesure et, ce faisant, nous refuserons d'accorder la santé et la tranquillité d'esprit aux travailleurs de première ligne et des services d'urgence. Nous pouvons, dans l'esprit du bon samaritain, faire preuve de compassion envers ceux qui sont blessés, qui ont besoin d'être secourus et qui risquent leur vie pour les autres, nous pouvons leur accorder notre aide et protéger leur santé.

We can refuse to support the bill and in so doing deny frontline and emergency workers their health and their peace of mind, or we can in, the spirit of good Samaritanism, provide health, compassion and assistance to those who are hurt, needy and give of themselves in the service of others.


Nous pouvons refuser un visa à quiconque fait une demande pour venir au Canada.

We can refuse a visa to anyone who applies to come to Canada.


M. Francoeur: Je vous ai dit que nous pouvons refuser un passeport à une personne qui doit de l'argent au gouvernement.

Mr. Francoeur: I have identified as a ground to refuse to issue a passport the fact that someone owes money to the government.


Afin de combattre la douleur, nous ne pouvons refuser à la science les instruments dont elle a besoin, notamment le recours à des cobayes.

In order to combat pain, we cannot refuse science the instruments that it needs, including the use of guinea pigs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat des huit prochains mois de diplomatie climatique écriront le texte de nos livres d’histoire pour des générations et, en tant que responsables politiques dans nos communautés, et collectivement, nous ne pouvons refuser de prendre nos responsabilités.

The result of the next eight months of climate diplomacy will write the text of our history books for generations and, as political leaders in our own communities and collectively, we cannot renege on our responsibility.


Comme Kant le dit lui-même, nous ne pouvons refuser à l’homme mauvais le respect qui lui est dû en tant qu’homme.

As Kant himself says, we cannot refuse the wicked man the respect that is his due as a man.


Cependant, ce que le gouvernement ne peut pas faire dans le cadre de la loi actuelle, c’est de refuser d’octroyer un permis de travail à quelqu’un qui satisfait par ailleurs à toutes les exigences d’entrée; autrement dit, aux termes de la loi actuelle, nous ne pouvons refuser d’accorder un permis de travail à une personne même si nous sommes convaincus qu’il y a de fortes possibilités qu’elle puisse être exploitée ou victime de mauvais traitements au Canada.

However, what the government cannot do under the current legislation is deny a work permit to someone who meets all the entry requirements; that is to say, under the current legislation, we cannot deny a permit even if we are convinced there is a strong possibility that a person may be exploited or abused in Canada.


La culture est encore plus vaste et nous ne pouvons refuser aux pays qui vont nous rejoindre la possibilité d’organiser et d’avoir une Capitale européenne de la culture dans une de leurs villes.

Culture is perhaps even broader and we cannot deny the new countries which are going to join us the opportunity to organise and hold a European capital of culture in one of its cities.


Il est difficile de comprendre comment nous pouvons refuser aux jeunes Autochtones désireux de poursuivre des études la chance de le faire; leur accorder une telle chance, c’est leur permettre de se prendre en main et de se sortir de conditions sociales épouvantables.

It is difficult to comprehend how we can deny any Aboriginal youth desirous of continuing their education a chance to do just that: a chance to lift themselves up, and out of, appalling social conditions.


Nous ne pouvons refuser, d'un côté, la soi-disant légalité de l'OMC à propos de la viande aux hormones américaine, et invoquer par ailleurs la raison d'état européenne pour refuser le principe de précaution que propose la France.

We cannot reject, on the one hand, the supposed legality of the WTO’s position on meat containing american hormones whilst, on the other, invoking the European raison d’état in order to reject the precautionary principle that France is proposing.




D'autres ont cherché : nous pouvons refuser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons refuser ->

Date index: 2023-06-30
w