Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons prêter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons prêter serment au Canada, mais à mon avis, constitutionnellement parlant, nous ne pouvons pas parler d'« allégeance » au Canada.

We can have an oath to Canada, but to me, constitutionally, we cannot use the word ``allegiance'' to Canada.


Nous pouvons nous attribuer le mérite d'une action déterminée, grâce à laquelle les banques européennes ont de nouveau la force de frappe financière nécessaire pour prêter aux entreprises et leur permettre de croître et de créer des emplois.

We can take credit for the fact that, thanks to determined action, European banks once again have the capital firepower to lend to companies so that they can grow and create jobs.


Si nous pouvons prêter foi au plébiscite et au fait que 62 p. 100 des producteurs croient à l’utilité de la Commission canadienne du blé, quel organisme ne voudrait pas les aider à vendre leur blé et leur orge?

If we can believe the plebiscite and 62% of producers believe in the Canadian Wheat Board, then which organization would not want to stand and say that it would go out there, work with them and sell their wheat and barley?


Si nous n'allons pas réaffecter les fonds pour nous assurer que nous faisons des investissements appropriés dans les domaines où nous obtenons des résultats, où nous pouvons prêter main-forte aux artistes, où nous pouvons appuyer le milieu canadien des arts et de la culture et faire avancer l'industrie entière, continuer d'élargir l'empreinte du Canada sur l'échiquier mondial.

If we're not going to reallocate funds to make sure we are making the proper investments in areas where we will get results, where we can support artists, where we can support Canadian arts and culture and move that entire industry forward, continue to expand the Canadian footprint on the global map.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le même temps, nous ne pouvons prêter une foi excessive au renforcement des frontières extérieures et nous devons à tout prix éviter d’être aveuglés par les opérations télégéniques de Frontex en Méditerranée.

All the same, we cannot pin too much faith on the strengthening of external borders and we should certainly not be blinded by the telegenic Frontex operations in the Mediterranean.


L’action indispensable lancée par l’OSCE et le BIDDH, une agence de l’OSCE actuellement dirigée par un Autrichien, est le seul facteur externe auquel nous pouvons prêter une influence sur le cours des événements.

The much-needed action taken by the OSCE and the ODIHR, an OSCE agency currently headed by an Austrian, is the only external factor that can be said to have had any influence on events.


L’action indispensable lancée par l’OSCE et le BIDDH, une agence de l’OSCE actuellement dirigée par un Autrichien, est le seul facteur externe auquel nous pouvons prêter une influence sur le cours des événements.

The much-needed action taken by the OSCE and the ODIHR, an OSCE agency currently headed by an Austrian, is the only external factor that can be said to have had any influence on events.


Je pourrais ajouter que pour nous tous, il relève d’un fait essentiel de la vie que, même si nous devons prêter attention à ce que nos consciences nous dictent, nous ne pouvons l’imposer aux autres.

I might add that it is also a fact of life for all of us that, while we do well to pay attention to what our consciences tell us, we cannot make that a yardstick for the conduct of others.


Madame le ministre peut-elle dire dans quelle mesure nous pouvons prêter foi aux réponses qu'elle donne aux questions sérieuses que nous posons?

Can the minister tell us how much of what she gives us in response to serious and concerned questions we can take with certainty and to what degree of certainty?


Il s'agit entre autres de femmes et de gens qui ont des besoins en matière de soins de santé mentale, alors j'espère que nous pouvons prêter attention à cela.

It includes women and people with mental health needs, so I hope we can pay attention to that.




D'autres ont cherché : nous pouvons prêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons prêter ->

Date index: 2025-01-27
w