Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des retards inutiles sont ainsi évités, et nous pouvons nous concentrer sur les aides d'État les plus susceptibles de poser des problèmes de concurrence et d'entraver les échanges».

This avoids unnecessary delays and allows us to focus our efforts on state aid more likely to cause competition and trade problems".


Le sénateur Mercer : Il n'y a pas de coordination de ce côté-ci, car nous sommes tous des sénateurs indépendants et nous pouvons poser toutes les questions que nous voulons.

Senator Mercer: Coordination doesn't exist over here because we are all independent senators and can ask any questions we want.


Il est vrai que nous ne sommes ni des enquêteurs ni des magistrats; nous n’avons ni les pouvoirs ni les moyens de mener cette action ou ces enquêtes, mais nous pouvons poser les questions adéquates et soulever des points importants.

It is true that we are neither investigators nor prosecutors; we have neither the power nor the means to carry out this action or these investigations, but we can ask the relevant question and raise important issues.


C'est, en effet, le moment où nous pouvons poser les fondations de l'Union européenne de demain ou échouer à cette tâche en acceptant un compromis médiocre.

This is the moment we can lay the foundations for the future of the EU - or fail by accepting a poor compromise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons, si nous le souhaitons, exiger davantage de la part de pays voisins qui sont également membres du Conseil de l’Europe: par exemple, en contrepartie de l’octroi de préférences commerciales, nous pouvons poser des exigences en matière de droits de l’homme.

If we want to, we can demand a lot more from neighbours who also belong to the Council of Europe: for example, in return for granting trade preferences, we can make demands in the area of human rights.


D'autre part, nous pouvons poser la question du pluralisme et de la concurrence, et du point de vue de certains pays candidats, nous pouvons même poser celle d'une seule source d'informations au détriment du pluralisme revendiqué ici, puisque jusqu'à présent, l'on peut penser que la médiatisation au sein de ces pays dépendait exclusivement de cette source unique.

On the other hand, we can also look at the issue of pluralism and competition from the point of view of some of the candidate countries; we can even look at the issue of a single source of information which can have an adverse effect on the pluralism called for by Parliament, since it might be thought that, until now, media coverage in these countries depended exclusively on this single source.


La seule question que nous pouvons poser à ce stade est la suivante : allons-nous dans la bonne direction ?

The only question we can ask at this point is whether we are headed in the right direction.


L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, je crois que nous avons besoin de clarifications pour savoir qui sont les sénateurs auxquels, en vertu du Règlement, nous pouvons poser des questions pendant la période des questions.

Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I believe we are in need of clarification with respect to who, under our rules, are the honourable senators to whom we can pose questions during Question Period.


Nous pouvons poser des questions et en nous appuyant sur des exemples comme celui de la Californie, dans une étude de cas où nous dirons, voici ce qui se passe dans d'autres pays, par exemple, pourquoi ne pourrions-nous pas faire de même au Canada?

We can ask questions and by using examples like the one in California, in a case study where we will say here is what is going on in other countries, for example, why can we not implement that in Canada?


Avec les pays nouvellement industrialisés et les nouvelles démocraties de l'Est, nous pouvons poser les bases de la structure nécessaire à la fois pour permettre à l'Union soviétique et à l'Amérique latine de s'intégrer dans l'économie mondiale et pour donner aux pays en développement les plus pauvres une chance d'échapper à la misère et aux systèmes politiques absurdes qui sont les leurs".

Together with the newly industrialized countries and the new democracies in the Far East we can form the backbone of the structure which is needed to enable the Soviet Union and Latin America to integrate into the world economy, and which is needed if we ever wish to pull the poorest developing countries out of their hopelessness and of their absurd political systems".




D'autres ont cherché : nous pouvons poser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons poser ->

Date index: 2022-01-06
w