Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons porter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à un niveau conforme au poids mondial croissant d'une UE élargie.

In this context, and taking account of the overall objectives of the EU, of the achievements and unfinished business of past years, and of the new challenges now to be faced, we can set one clear core objective to guide the future development of EU-Asia relations into the coming decade: we must focus on strengthening the EU's political and economic presence across the region, and raising this to a level commensurate with the growing global weight of an enlarged EU.


Nous pouvons prétendre qu'il n'y a pas de problème ou que ce n'est pas notre problème, nous pouvons porter notre attention ailleurs, mais l'autre solution, c'est de s'engager.

We can pretend that bad things are not happening or that they are not our problem, and we can say that we are going to carry on with our own activities, or we can actively engage.


Nous ne devons jamais baisser notre garde dans la lutte contre le terrorisme et, par conséquent, tout soupçon, même si nous ne pouvons porter de jugement a priori, doit être suivi avec attention et nous devons prendre toutes les mesures appropriées afin d’empêcher le terrorisme de bénéficier de l’aide et du soutien organisationnel et économique d’organisations criminelles.

We must never lower our guard in the fight against terrorism and therefore every suspicion, even if we cannot make a priori judgments, must be carefully assessed and we must take all appropriate steps to prevent terrorism from benefiting from the assistance and organisational and economic support of criminal organisations.


Je vous demanderais aussi, cependant, si nous pouvons porter la flamme à travers toute l’Europe en ayant bonne conscience.

I would also ask you, however, whether we can carry the flame through the whole of Europe with a clear conscience?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons porter cette incohérence, à la veille de l’élargissement, alors que nous voulons maintenir, voire faire progresser la représentation des femmes dans notre enceinte, car cette enceinte doit être le fer de lance de cette nouvelle orientation et en même temps le creuset pour que s’imaginent de nouveaux comportements et de nouvelles stratégies.

We cannot sustain this incoherence on the eve of enlargement when we wish to maintain, and even enhance, the representation of women in a House, which must spearhead this new trend and, at the same time, be the crucible that enables new behaviours and new strategies to be imagined.


Tant la Commission que le Parlement et le Conseil sont parvenus à un accord et je pense qu'actuellement, alors que des régions comme la Galice subissent les conséquences d'une immense catastrophe, le fait que nos institutions montrent qu'elles sont sensibles et solidaires est un point positif que nous pouvons porter à la connaissance des citoyens.

Both the Commission and Parliament and the Council have reached an agreement and I believe that at this time when regions such as Galicia are suffering the consequences of an extraordinary disaster, the fact that our institutions are showing their sensitivity and solidarity is a positive thing which we can communicate to the citizens.


Nous continuons à suivre la situation politique et économique et nous maintenons la position selon laquelle nous pouvons porter assistance au processus électoral en aidant le gouvernement à créer les conditions nécessaires, ceci nonobstant la suspension de la coopération avec le Togo qui, vous le savez, a été décidée au titre des dispositions de la Convention de Lomé qui correspondent à ce que serait aujourd'hui l'article 96 de Cotonou.

We are continuing to monitor the political and economic situation and we shall maintain our position, to the effect that we can render assistance to the electoral process by helping the government to create the necessary conditions, notwithstanding the suspension of our cooperation with Togo which, as you know, was decided on under the provisions of the Lomé Convention, which corresponds to what would now be Article 96 of the Cotonou Agreement.


Dans ce contexte, et à la lumière des objectifs généraux de l'UE, des résultats obtenus ces dernières années, des réalisations en cours et des nouveaux défis à relever, nous pouvons définir un objectif central appelé à guider le futur développement des relations UE-Asie pour la décennie à venir. Nous devons nous concentrer sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE dans toute la région et porter celle-ci à un niveau conforme au poids mondial croissant d'une UE élargie.

In this context, and taking account of the overall objectives of the EU, of the achievements and unfinished business of past years, and of the new challenges now to be faced, we can set one clear core objective to guide the future development of EU-Asia relations into the coming decade: we must focus on strengthening the EU's political and economic presence across the region, and raising this to a level commensurate with the growing global weight of an enlarged EU.


En passant en revue la gamme des activités économiques afin de voir comment nous pouvons porter au maximum la création d'emplois, nous devons centrer de plus en plus notre attention sur les zones rurales qui représentent quelque 80% de notre superficie et comptent 25% de la population de l'Union.

As we review the range of economic activities to see how we can maximize job creation, we must increasingly focus on rural areas, which represent about 80% of our land area and contain 25% of the population of the Union.


Vice-amiral Bruce Donaldson, vice-chef d'état-major de la Défense, Défense nationale : Je pense que comparativement à la société civile, le seuil de conduite appropriée est différent dans les Forces canadiennes, et nous pouvons porter des accusations contre une personne en nous fondant sur la conduite qu'elle est censée adopter, même si cela n'entraînait pas d'accusations dans la société civile.

Vice-Admiral Bruce Donaldson, Vice Chief of the Defence Staff, National Defence: I think the threshold of expected behaviour is different in the Canadian Forces than in civil society, and we may find that we pursue charges against an individual based on our expectations of behaviour in those respects that would not result in charges in civil society.




D'autres ont cherché : nous pouvons porter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons porter ->

Date index: 2025-02-08
w