Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Vertaling van "nous pouvons parvenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'accord récemment intervenu sur le budget pluriannuel est un autre bon exemple de la manière dont nous pouvons parvenir à un compromis équilibré à vingt-sept: dans ce cas précis, en nous serrant la ceinture, tout en réorientant les priorités vers la croissance.

The recent deal on the multiannual budget is another good example of how we can reach a sound compromise with 27: in this case, tightening belts, whilst shifting priorities towards growth.


J'ignore si nous pouvons parvenir au niveau de détail que vous avez demandé, mais nous pourrions certes demander à un de nos membres de nous fournir certains chiffres à cet égard, d'une façon non pas absolue mais peut-être relative, et de nous indiquer les augmentations avec lesquelles il a dû composer (0945) Mme Bev Desjarlais: Très bien, il serait préférable que nous ayons quelques exemples.

I'm not sure we could go into the level of detail you've requested, but we could certainly ask maybe one of our members if they would possibly give us a sample of some movement that's taken place, even if it's not in absolute terms then maybe just in relative terms, and what kind of percentage increases they've experienced (0945) Mrs. Bev Desjarlais: Okay. If we had a few examples, it would be better.


D’où ma question, Monsieur le Commissaire, quant à savoir si vous et votre administration ne pourriez pas réfléchir avec créativité à la manière dont nous pouvons parvenir à une approche européenne qui permettra aux PME d’améliorer leur position dans le monde des brevets.

Hence my question, Commissioner, as to whether you and your administration could not think creatively about how we can achieve a European approach that will enable small- and medium-sized enterprises to improve their position in patent land.


Le pacte de stabilité et de croissance est une force motrice pour la réforme et constitue la base sur laquelle nous pouvons parvenir à davantage de transparence dans les situations budgétaires des États membres.

The Stability and Growth Pact is a driving force for reform, and it is the basis on which to achieve more transparency in the Member States’ budgetary situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a une section du Hezbollah qui a des représentants élus à la Chambre libanaise [.] Nous continuerons de collaborer avec toutes les parties avec lesquelles nous pouvons parvenir à la paix.

There is a dimension of Hezbollah that actually has representatives elected to the Lebanese House.We will continue to work with all parties with whom we can get peace.


Je suis sûr que nous pouvons parvenir à un compromis acceptable, mais je demande votre compréhension, si je dis que ces amendements vont trop loin.

I am sure that we can work out an acceptable compromise, but I ask for your understanding if I say that these amendments go too far.


Je crois que cela vient de la reconnaissance de ce que nous ne pouvons parvenir à lutter contre le terrorisme international et national et assurer la paix que dans un effort commun, et non chacun pour soi, et que nous devons, pour cette raison, arriver à une politique extérieure et de sécurité commune.

I believe this results from the recognition that we can achieve the objectives of combating international and national terrorism and securing peace only by a joint effort and not on the basis of everyone for himself, and that it is for this reason that we must bring about a common foreign and security policy.


Je crois aussi que la Commission doit réfléchir avec le Conseil à la manière dont nous pouvons parvenir à un minimum d’examen approfondi, de protection, de mesures de prévention dans les installations, les exploitations, les laboratoires qui utilisent de tels produits dangereux, principalement des produits génétiquement modifiés, sans trop intervenir dans la vie privée des travailleurs.

I also believe that the Commission, together with the Council, must consider how we should deal with the installations, factories and laboratories which handle these hazardous products, especially genetically modified products, without encroaching unnecessarily on the privacy of employees while achieving a minimum of transparency, protection and prevention.


Personnellement, je pense que si nous pouvons parvenir à un tel accord, il nous faudra quelques années pour finaliser la phase suivante des négociations.

Personally, I believe that if we can agree this, we will need some years to finalise the next phase of talks.


Les relations commerciales de la Communauté avec le Japon s'amélioreront aussi si nous pouvons parvenir rapidement à un accord sur le GATT.

The Community's trade relations with Japan will also improve if we can secure an early GATT deal.




Anderen hebben gezocht naar : nous pouvons parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons parvenir ->

Date index: 2021-09-28
w