Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous ne pouvons pas tout faire
Nous pouvons observer d'autres groupes.
On ne peut pas servir tout le monde et son père

Traduction de «nous pouvons observer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous tournons nos regards maintenant autour de nous, nous pouvons observer qu’un certain nombre de pays n’ont pas encore surmonté la crise, peut-être même que le pire est encore à venir.

If we look around us right now, we can see that a number of countries have not yet come through the crisis; perhaps they even have the worst yet to come.


Je suis d’accord avec Monsieur Sacconi pour dire que nous pouvons observer cette détérioration dans le secteur automobile, dans lequel nous pouvons supposer que plus de 2 millions d’emplois sont menacés.

We can see this from the car sector, where, I agree with Mr Sacconi, we can presume that more than 2 million jobs are at risk.


Monsieur le Président, c'est ce genre de comportement que nous pouvons observer de la part d'une opposition qui est absolument incapable de présenter un cas probant à la Chambre des communes et qui tente maintenant de paralyser les affaires du gouvernement au comité.

Mr. Speaker, I think in that fashion you have illustrated exactly the kind of behaviour we have been seeing from an opposition that is entirely incapable of articulating an effective issue in the House of Commons and now is resorting to paralyzing the business of government at the committee level.


Si la récompense est démesurée, que ce soit pour les consommateurs, les juristes ou les entreprises en concurrence, je crains que, peu importe la manière dont nous façonnons nos règles, nous courons le risque d’être poussés en direction de certains des pires aspects des actions en dommages et intérêts que nous pouvons observer aux États-Unis.

If the carrot is too large, whether for the consumer, the lawyers or competing companies, I fear that, however we craft our rules, we are at risk of being pushed towards some of the worst aspects of damages actions that we hear about from the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons observer d'autres groupes.

We can look at other groups.


Cependant, compte tenu de ce que nous pouvons observer en Iran et en Corée du Nord, nous devons malheureusement admettre que le traité de non-prolifération n'est pas toujours aussi efficace que nous le voudrions et que l'espoir et la prière ne suffisent pas toujours dans ce monde pour nous protéger.

However, in view of the track records that we see in Iran and North Korea, sadly the non-proliferation treaty is not always as effective as we might like it to be and we have to recognize in this world that protecting ourselves with a hope and a prayer is not always good enough.


Aurions-nous accompli le progrès social que nous pouvons observer de nos jours?

Would we have made the social progress that we have today?


Il est vrai que si nous parvenons au consensus que nous pouvons observer ici aujourd’hui, cela confirmerait que nous sommes capables de faire de notre diversité - et de la diversité des opinions au Parlement et dans la société - une force et non une faiblesse.

It is true that if we do achieve the consensus that can be seen here today, this would confirm that we are capable of turning our diversity – and the diversity of opinions in Parliament and in society – into a strength and not a weakness.


Nous sommes heureux des résultats que nous pouvons observer ici.

We are pleased with the results we have observed so far.


Si nous jetons un œil sur les États membres, par exemple le Royaume-Uni, nous pouvons observer qu'une véritable initiative a été prise en vue de reconnaître les avantages potentiels indubitables de ces technologies, mais également qu'il est nécessaire de mettre en place des contrôles et des systèmes de licences qui reflètent les préoccupations éthiques réelles.

If you look around Member States, for example the United Kingdom, we can see that a genuine lead has been taken to recognise the undoubted potential benefits of these technologies but also that there is the need for controls and proper licensing arrangements which reflect the very real ethical concerns.




D'autres ont cherché : nous pouvons observer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous pouvons observer ->

Date index: 2021-04-15
w